Is there a problem translate Turkish
3,010 parallel translation
Is there a problem?
Bir sorun mu var?
Is there a problem, officer?
Bir sorun mu var memur bey?
Is there a problem, Mr. Reed?
Bir sorun mu var Bay Reed?
Is there a problem here, officers?
Bir sorun mu var, memur beyler?
- Is there a problem?
- Problem mi var?
Is there a problem?
Bir sorun var mı?
Is there a problem, we're in a bit of a hurry.
Biraz acele etsek, sorun olmaz.
Is there a problem, Mrs. Speranski?
Bir sorun mu var, Bayan Speranski?
- Is there a problem?
- Bir sorun mu var?
Is there a problem?
- Sorun mu var?
Is there a problem? Yes, this is an Indian reservation.
- Evet, burası Kızılderili Bölgesi.
Is there a problem, soldier?
Problem mi var asker?
Is there a problem, corporal?
Bir problem mi var, onbaşı?
Is there a problem?
Bir problem mi var?
Is there a problem?
Sorun mu var?
Is there a problem, Naomi?
Sorun mu var, Naomi?
Is there a problem, Officer?
Bir sorun mu var, memur bey?
IS THERE A PROBLEM?
Bir sorun mu var?
You could still come in if you had an appointment, but you... is there a problem?
Bir sorun mu var?
- Sorry, is there a problem?
- Üzgünüm, bir sorun mu var?
Is there a problem?
- Bir sorun mu var?
Stephanie, is there a problem?
Stephanie, bir sorun mu var?
I'm sorry, is there a problem?
Kusura bakma, bir sorun mu var?
Is there a problem, Gaby?
Bir sorun mu var, Gaby?
Is there a problem here?
Bir problem mi var?
Is there a problem here?
Burada bir sorun mu var?
What, is there a problem?
Bir problem mi var?
Is there a problem?
- Bir problem mi var?
Autumn? - Sir, is there a problem?
- Bayım, bir problem mi var?
Ms. Blanchard, is there a problem?
Bayan Blanchard, bir sorun mu var?
For every problem there is a solution my large friend.
Her sorunun bir çözümü vardır, cüsseli arkadaşım.
There is a problem.
Bir sorun varmış.
But if there is a problem...
Ama bir sıkıntı olursa...
There was a little problem, so she is away located.
Küçük bir sorun vardi, o da uzakta bir yere aldilar.
Is that a problem there, champ?
Bunu sorun mu edeceksin yoksa aslanım?
Well, you see, there was a copyright problem and now the costume is called Sponge John.
Öyle olsaydı telif hakkı sorunu ortaya çıkacaktı bu yüzden bu kostüme Sünger John deniyor.
Is there a laundry problem?
Ödemede bir sıkıntı mı var?
- Is there a problem?
- Bir sorun olur mu?
See, that is your problem right there. You're still thinking like a lawyer.
Sorunun bu işte, hâlâ avukat gibi düşünüyorsun.
Is there a magic bullet to solve the problem of public education?
Sihirli bir kurşun tüm bu seçimi yok eder mi?
But there is a problem.
Yalnız, bir sorun var.
Is there a pest problem, or hunting?
Haşerelerden kurtulmak için mi yoksa avlanmak için mi?
If there is a problem, you come and get me.
Bir problem olursa,... yukarı gel ve beni al.
Uh... Because there is a... a small problem.
Şey... çünkü küçük bir sorun var.
Under law... I am obligated to call if I suspect that there is a problem.
Yasalara göre, bir sorun olduğundan şüphelendiğimde bunu yetkililere bildirmekle yükümlüyüm.
Is there a rift, a divide, a split, a problem I need to know about?
Bilmem gereken bir ayrılık, bir bölünme, bir sorun var mı?
Well, if there is a problem, I was hoping you could tell me about it.
Eğer bir sorun varsa, sizin bana söyleyebileceğinizi umuyordum.
To write a detective novel, or a Shakespearean drama There is only one question : "how do Isolve the problem of what will happen?"
Bir dedektiflik romanı veya Shakespeare tiyatrosu yazmak için tek bir soru vardı : "Ne olacak sorusunu nasıl çözerim?"
Yeah, I'm thinking there's another option here in play, a bit of a dimmer switch, which is a huge problem.
Burada başka bir seçenek söz konusu. Bir çeşit kısıcı düğmesi var ki bu büyük bir sorun.
The ambassador couldn't come up with the rest, which is a problem, a very big problem, why we shouldn't even be going up there in the first place.
Büyükelçi, kalanını getiremedi. Bu da çok büyük bir sorun demek oluyor. İlk seferde niye çıkmıyoruz ki?
Well, there is a small problem with the riveting process.
Şey, perçinleme sürecinde ufak bir sorun var.
is there a problem here 94
is there a problem with that 17
is there anybody there 26
is there anything i can do 222
is there anything i can do for you 78
is there 1220
is there anything i can do to help 82
is there anything you need 35
is there someone else 57
is there something wrong 213
is there a problem with that 17
is there anybody there 26
is there anything i can do 222
is there anything i can do for you 78
is there 1220
is there anything i can do to help 82
is there anything you need 35
is there someone else 57
is there something wrong 213
is there any 28
is there anything else i can do 21
is there something wrong with me 23
is there anything wrong 31
is there anything i can get you 21
is there any news 33
is there anything 56
is there anything else you need 29
is there something 28
is there more 34
is there anything else i can do 21
is there something wrong with me 23
is there anything wrong 31
is there anything i can get you 21
is there any news 33
is there anything 56
is there anything else you need 29
is there something 28
is there more 34