English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Look who's here

Look who's here translate Turkish

1,823 parallel translation
I want you to take a look around this room here, okay, and just see if there's anybody who you recognize.
Senden salondakilere bakmanı rica edeceğim. Bakalım sana tanıdık gelen birileri var mı? Tamam mı?
- Look who's here. - Hi, Andy.
- Merhaba Jeff.
- Wasn't that lovely? Yes, look who's here.
- Bakın kim varmış burada.
Oh Morty, look who's here!
Oh Morty, bak burada kim var!
Lynette, hey, hey.Look who's here.
Lynette, bak kim geldi.
Look who's here!
Bakın kim gelmiş!
- Hey, look who's here.
- Bakın kimler gelmiş.
Well, well, look who's here.
Peki, peki.Bak kim burda.
Oh, look, who's here.
Oh, bakın kim gelmiş.
Oh, my Lord. Look who's here.
Oh, aman Tanrım.Bakın kimler var.
Look who's here for lunch.
Bak yemekte kim var.
Hey, look who's here.
Hey, baksanıza kim gelmiş.
Oh, look who's here an hour and a half late. - I'm so sorry, Bobbie.
- Çok üzgünüm, Bobbie.
Kids, look who's here.
Bakın kim burada!
Hey, look who's here.
Hey, bakın kim gelmiş.
Look who's here.
Senin faksını okumuşlar.
Hey, look who's here.
Hey, Bak burda kim var.
Mr. Monk, look who's here. It's Dr. Kroger.
Bay Monk, burada kim var Dr. Kroger.
Look who is here.
Bak burada kim varmış.
Well, hey, look who's talking here.
Hey, bak şu konuşana.
Hey, look who's here.
Kimler gelmiş böyle.
- Hey, look who's here.
Hey, bakın kim gelmiş.
Hey, look who's here!
Bakın kim gelmiş?
Look who's here.
- Bakın kimler gelmiş.
Oh, look who's finally here.
Bak sonunda kim geldi. Hey, Eddie.
Look who's here.
Bak kim geldi.
Hey hey hey, look who's here.
Bak, kim varmış burada.
Look, I know we're scraping the bottom of the barrel here, but it's not like we have a lot of choice, unless you happen to know someone else who understands this technology!
Bak, beyhude çabaladığımızı ben de biliyorum, ama çok fazla seçeneğimiz yok gibi görünüyor, eğer sen bu teknolojiden anlayan birilerini tanıyor olmazsan!
- Oh, look who's here.
- Bak, kim burada. - Kim?
Look who's here.
Bak kim gelmiş.
Look who's here, everyone, it's Celia.
Bakın kim gelmiş. Celia.
Well, here's that picture of Carrie blowing out her birthday candles, except look who's got his arm around her now.
Ne demeye çalışıyorsun? İşte Carrie'nin doğum günü mumlarını üflerken çekilmiş bir fotoğrafı. Bak bakalım burada ona sarılmış olan kim.
that doesn't even, uh... here's the name and number of a doctor who will look at it for you.
Acımıyor bile. İşte sizi tedavi edebilecek bir doktorun telefonu.
Well, look who's here.
Bak kim burada?
Well, look who's here.
Vay, bakın kim gelmiş.
Hey, DJ, look who's here. - Yes, I can see that, thank you.
DJ, bak kim gelmiş.
Look who's here.
Bakın kim gelmiş.
Look who's here.
Bakın kim gelmiş!
Hey Dolores, look who's here.
Hey Dolores, bak burada kim var.
- Look who's here.
- Gelene bakın.
Well, well, well look who's here.
Kimler gelmiş?
Do I look like the kind of guy who's going to allow my client to sit here and listen to these questions in these circumstances?
Müvekilimin bu şartlar altında burada oturup bu soruları dinlemesine... müsade edecek birine benziyor muyum?
Just look who's here!
- Bakın, kim gelmiş?
Oh, hi. Look who's here, everybody.
Herkes, bakın kim gelmiş.
- Maxine, look who's here.
- Maxine, bak kim geldi.
Look who's here?
Bakın, burada kim varmış?
- Look who's here.
- Bakın kim gelmiş.
Look who's here...
Bak kim var burada.
Look who's here, Dad. Look.
Bak burada kim var, baba?
Man. Look who's here.
Bakın kim var burada.
Look who " s here.
Bakın kim burada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]