English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Look who's up

Look who's up translate Turkish

285 parallel translation
Some big hard-boiled egg gets a look at a pretty face, bang he cracks up, gets sappy. - Who's going sappy?
Bir bakarsın kabadayının biri güzel bir yüz görür ve şıp diye içinin yağları erir, bir anda duygusallaşır?
To look out upon row after row of eager young faces who've given up their summer vacation to further their quest for knowledge.
Şu anda sıra sıra oturmuş ve daha büyük bilgi arayışı için yaz tatilinden vazgeçmiş hevesli genç yüzlere bakıyorum.
Look, George, if there's somebody around who can ring up Willie Martin's bank... it means thatJerry's putting the whole thing under a microscope.
Bak George, eğer Willie Martin'in bankasını arayan biri varsa bu Almanların her şeyi mikroskop altına aldığını gösterir.
Look who's talking about hunger. Yesterday, your wife told me you ate up all the kids'dinner. That's enough.
Daha dün karın bana evde Allah'ın nimeti yok diyordu.
I'm gonna look up an old friend of mine who's a newspaper man.
Gazetecilik yapan eski bir arkadaşımı göreceğim.
You'll get to know me. Look me up in'Who's Who', Dun Bradstreet... There.
Tanıyacaksın tabi.Kim Kimdir ve Dun Bradstreet dergilerine bakabilirsin...
Look, why don't we find out about who's in charge of this place and see about getting some food back up to the fleet?
Neden buranın patronunu bulup filoya yiyecek götürme konusunu görüşmüyoruz?
Look, why don't we find out about who's in charge of this place and see about getting some food back up to the fleet?
Bak, neden buranın yetkilisini bulmuyoruz ve filoya biraz yiyecekle dönmüyoruz.
It's like those people who look up at the stars and see things : Chickens, bulls, chariots and snakes and shit.
Bu, yıldızlara bakan o insanların tavuk, boğa, at arabası veya yılan görmelerine benziyor.
I got this inquiry from Montana... for a man who could come up there and see to himself... and look to a few things that-a-way... in respect to the cattle stealing going on in the Big Moon up there in that district.
Montana'dan bir haber geldi... bir adam arıyorlarmış. Oraya gidip geçimini kazanacak... ve Büyük Ay bölgesindeki... sığır hırsızlığı meselesiyle ilgilenecek bir adam.
Would you look how fast they put up the names of all our guys who got killed.
Bakar mısınız bizden ölenlerin adını ne kadar çabuk yazmışlar.
Look who's up.
Bak kim uyanmış.
Professor, look, the Atomic Energy Commission comes up for review in a month... and there's some wiseass congressmen who want to put a lid on the Nevada tests.
Atomik Enerji Komisyonu bir ay içinde yeniden değerlendirmeye alınacak. Bazı ukala kongre üyeleri Nevada Test'ini sonlandırmak istiyor.
I uh showed up on set and there like here's your little bikini here's your little mini skirt now go out on the freezing beach and be drunk and basically molest Ben's character Ryan look - who
Bakın kimi buldum.
Look who's up.
Bakın kim kalkmış.
Hey, come look who's riding up the road.
Hey, gelin bakın yoldan kim geliyor.
Listen up! Look who's here!
Bakın kimler var burada!
He tried to throw us out... he sent his tough guys after us to rough us up... but now look who's here and look who's not.
Bizi kapı dışarı etmeye çalıştı. Bizi hırpalamak için adamlarını gönderdi. Ama bak şimdi burada kim oturuyor.
Look up. So who's going to Bust out first?
Kim önden gidecek?
Well, look who's up and at'em.
Şuraya bakın, kimler uyanmış.
Look who's all spruced up.
Bakın, kimler giyinip kuşanmış!
For instance if you look up professional football's all-time bonehead plays you might read about a Miami Dolphin kicker named Ray Finkle who missed a 26-yard field goal in the closing seconds of Super Bowl xvii.
Örneğin, bir ansiklopedide, futbolda bugüne kadar gerçekleştirilen en rezil ve aptal vuruşa bakarsanız, karşınıza Yunuslar oyuncusu Ray Finkle'in adı çıkar. O, 17'nci şampiyon maçında, 25 metre uzaklıktan golü atamamıştı.
Look who's up!
Bak kim gelmiş?
Look who's up.
Bakın kim uyanmış.
Look who's up!
Bakın kim uyanmış.
- Oh, look who's up.
Demek uyandın.
Look who's up there!
Yukarı bak!
Hey, Wendy, look who's up.
Wendy, bak kim uyandı.
Look who's up and around.
Bakın sonunda kim kalkmış.
I have a wardrobe test on Monday, and I look like somebody who's been buried and dug up again.
Ben Pazartesi günü bir gardırop testi Ve gömülü ve yeniden kazılıp be biri gibi.
Well, look who's up and about.
Bakın, kim kalkmış böyle...
Look who's up!
Bakın kimler uyanmış?
Well, look who's up.
Bakın kim kalkmış.
Hey, look who's up!
Hey, bakın kim gelmiş!
Look who's up.
Demek hala uyumadınız.
Look who woke up from her nap.
Bak kim güzellik uykusundan uyanmış.
Sir, I think what Daniel's trying to say is if there are aliens out there who are hostile to the Goa'ulds and have equal or superior fire power, we oughta look'em up.
Efendim, Daniel'in söylemeye çalıştığı orada Goa'uld'lara düşman bir uzaylı ırkı varsa ve onlara eşdeğer ya da daha güçlü bir silah gücüne sahiplerse, onları aramalıyız.
Who came up with the monster's makeup and look?
Canavarın görünüşü ve makyajı kimin fikriydi?
Apparently, I look like someone who's got cocaine stuffed up their bum.
Görünüşe göre, sizin insanınıza göre kıçına kokain sokacak türde birine benziyorum.
You have the look of a man who accepts what he sees because he's expecting to wake up.
Sende gördüklerini kabullenen birinin gözleri var uyanmayı beklediğin için.
I figured it's my time, but then I look up and who do I see?
Ama sonra bakınca kimi gördüm dersin?
- Look who's up.
- Kim kalkmış bakın.
Look who's talking. I could barely keep up with you.
- Söyleyene bak.
Look who's scraping up the filth!
Bak pisliği kim süpürüyor!
Who said, "When it's dark outside, it's up to us to look for the light" "
Dışarıda hava karanlıkken gidip ışığı aramak bize kalmıştır derdi.
Hey, hey, look who's up!
Bakın kim uyanmış.
Look who finally woke up.
Bak, nihayet kim uyanmış.
"Who doesn't come up to look at another man's kid?"
Kim başka bir adamın çocuklarını görmeye gelmez ki? "
- Look, Mr. Leery I'm sorry I'm late, but I'm stuck with this history teacher who thinks the bell is her queue to vomit up a 1 0-minute dissertation on who won the Cold War, which was us. So go, U.S.A.
- Bakın, Bay Leery geciktiğim için özür dilerim ama çıkış zilinin, Soğuk Savaşı kimin kazandığıyla ilgili on dakikalık bir vaaz vermesi için işaret olduğunu sanan bir tarih öğretmenim var.
Hey, look who's up there.
Hey, bak kim burada.
Hey, look who's waking up!
Bak sen uyanana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]