English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Three years later

Three years later translate Turkish

193 parallel translation
Three years later, I picked it up in a river in Portugal.
Üç yıl sonra Portekiz'de bir ırmakta buldum.
Three years later, The information outside wanted to list me gradually depressed
Üç yıl sonra savaş haberleri beni derinden üzdü.
Ramson was shot three years later trying to escape from Talon Prison.
Ramson üç yıl sonra Talon Hapishanesinden kaçmaya çalışırken vuruldu.
" Three years later, October 1938, arrested in Philadelphia for robbery.
" Üç yıl sonra Ekim 1938'de, Philadelphia'da hırsızlıktan tutuklanmış.
AUGUST THREE YEARS LATER
AĞUSTOSA GELDİK ÜÇ YIL SONRA
But three years later, the mighty leader of the Chiricahua Apaches grew ill and came to the end of his days.
Ancak 3 yıl sonra Apaçi reisinin ölmüyle bölgede tehlike çanları çalmaya başladı.
Sister Lian, we will be senior soldiers two or three years later
Kızkardeş Lian, kıdemli askerlerin iki ya da üç yılı olacak.
Three years later, he remembers nothing since the accident.
3 yıl geçmesine rağmen kazadan sonraki hiçbir şeyi hatırlamaz.
Was moved to this department three years later - mainly at the request of the typing pool.
3 yıl sonra bu daireye alındın. Yazman grubunun talebi ile.
THREE YEARS LATER IN 1834
1834, ÜÇ YIL SONRA
Three years later, Charles, prince of Wales, was crowned king and a monarch sat once more upon the throne of England.
Üç yıl sonra, Galler prensi Charles kral ilan edildi ve yeniden bir hükümdar İngiltere tahtına oturdu.
Three years later
Üç yıl sonra
And three years later, he died of cancer.
Üç sene sonra kanserden ölmüş.
And then, suddenly, about three years later the most amazing thing happened.
Ve yaklaşık 3 yıl sonra birden olabilecek en muhteşem şey oldu.
THREE YEARS LATER
ÜÇ YIL SONRA
Three years later, Arlette joined me and we got married.
# Üç yıl sonra, Arlette yanıma geldi, evlendik.
And you suddenly remembered this horrible story... decided to tell your husband about it three years later... on the night you knew he was most likely to encounter Mr. White... at Madison Square Garden?
Ve siz aniden bu korkunç hikayeyi hatırladınız... olaydan üç yıl geçtikten sonra, kocanızın Madison Square Garden'da... Bay White ile karşılaşma olasılığının çok yüksek olduğunu bildiğiniz bir akşam... bunu kocanıza anlatmaya karar verdiniz?
Three years later, he died.
Üç yıI sonra da öldü.
Three years later, the evidence was totally discredited and the boys were freed.
Üç yıl sonra iddiaları tamamen çürütülmüş ve çocuklar serbest bırakılmış.
Three years later he owned it.
Üç yıl sonra sahibi olmuş.
You know, my aunt, she had a cat, ran away, showed up three years later.
Teyzeminde bir kedisi vardı, kaybolmuştu, üç yıl sonra geri dönmüştü.
THREE YEARS LATER
3 YIL SONRA
Hong Qi joined the Gang of Beggars three years later.
Üç yıl sonra, Hong Qi Sefiller Çetesine katıldı.
Or at least to London, where three years later... at the Sombrero Club in Kensington, I would hear him sing for the very first time.
Veya, en azından, Londra'ya 3 yıl sonra da Kensington'daki Sombrero Klübüne. İlk şarkı söylemeyişini orada duyacaktım.
I was released three years later.
Üç yıl sonra salıverildim.
Then three years later my husband ran off with some gal from the phone company and on the day that our divorce was finalized I stepped out of the courthouse and you know how you-you-you can see shapes in those big fluffy clouds?
Üç yıl sonraysa kocam telefon şirketinde çalışan sevgilisiyle kaçmıştı. Boşanmamız kesinleştiği gün mahkeme binasının dışına adım attım. Büyük, yumuşak, kabarık şekilleri olan bulutları bilir misiniz?
Three years later, another pair of probes headed for Venus.
3 yıI sonra, başka bir çift araç Venüs'e gitti.
And three years later, I tried to eat a shrimp cocktail.
Üç yıl sonra karides kokteyli yemeye çalıştım.
Here he is with Alfonsina Reano... they married three years later.
Burada ise 3 yıl önce evlendiği Alfonsina Reano ile beraberken.
We divorced about two or three years later.
2-3 yıl sonra boşandılar.
Three years later, in 1994, even more complex formations occurred simultaneously on opposite ends of the English countryside with the Mandelbrot set still at its center.
3 yıl sonra, yani 1994 yılında daha karmaşık modeller aynı anda İngiltere'nin iki ayrı ucunda ortaya çıkmış. Mandelbrot daireleri ikisinin tam merkezinde kalıyor.
Three years later Today's guest speaker is a former shining star of this University's psychology department.
Bugünün misafiri... üniversitenin psikoloji bölümünün bir önceki parlayan yıldızı.
It was about three years later when I realized whose face I was actually wearing.
Bütün bunlar olduktan üç yıl kadar sonra kimin kimliğine büründüğümü öğrendim.
And then three years later, you show up on my doorstep?
ve üç yıl sonra birden, benim kapımda karşıma mı çıkıyorsun?
Italy, three years later.
İTALYA 3 YIL SONRA
Three years later.
Üç yıl sonra.
Vice president of a company three years later.
Üç yıl sonra bir şirkette başkan yardımcısı olmuş.
Just three years later,
Sadece üç yıl sonra,
My mother died a few years later, and I work for two three years of college.
Annem de babamdan birkaç sene sonra öldü. İki-üç sene boyunca hem okudum hem de çalıştım.
Three months later, he is in prison... and more than half of the remaining 18 years of his life... are spent in federal penitentiaries.
3 ay sonra, hapishanedeydi..... ve hayatının kalan 18 yılının yarısını federal hapishanelerde geçirdi.
Three hundred years later, the Americans came.
Üç yüz yıl sonra, Amerikalılar gelmiş.
The Three Musketeers, Twenty Years Later...
Üç Silahşörler, Yirmi Yıl Sonra,
I mean, think of it this way : We've been in space for twenty years now, right? And we've only aged three years... so there'll be plenty of time later on for staring around.
Bir de şöyle düşün, biz uzaya çıkalı 20 yıl oldu, neticede sadece 3 yıl yaşlandık, üstelik etrafa bakman için bol bol vaktin var.
Then, years later, three other men join him.
Yıllar sonra, ona üç kişi daha katıldı.
Revived three million years later,
Lister üç milyon yıl sonra canlandırdı, yoldaşları :
His parents, Connor and Moira, were killed three years, nine months later, when the Talarians invaded.
Ebeveynleri, Connor ve Moira Rossa, 3 yıl dokuz ay sonra kolonilerine Talarian güçlerinin yaptığı bir saldırı sırasında ölmüş.
Six years, three banks and $ 200 million later.
Altı yıl, üç banka ve 200 milyon dolardan sonra.
We were married just three short years later. Look at this.
Neredeyse bir yıl önceydi.
Five years later, I got three houses.
5 yıl sonra bu civarda üç tane evim olacak.
Three Hundred Years Later
300 yıl sonra,
Three hundred years later, air's still clean, AG fields still work.
Üçyüzyıl sonra, hava hala temiz, AG sistemi hala çalışıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]