English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Times a day

Times a day translate Turkish

1,368 parallel translation
Now, Terry visits a website he dedicated to you twice, sometimes three times a day.
Terry sana adadığı bir siteye giriyor. Bazen günde iki, üç kez.
I know it happens 10,000 times a day, but... it's really... it's really not possible, is it, when you really... I mean, how can they fly?
Günde 10,000'lerce kez bunu yapıyorlar, ama gerçekte bu mümkün değil, değil mi gerçekten aslında yani, nasıl uçabiliyorlar?
I try to laugh several times a day because it makes you feel good.
Şahsen günde birkaç kez kahkaha atmaya çalışırım. Çünkü kendinizi iyi hissettirir.
TRYING TO RE-LEARN HOW TO THROW A FUCKING WHIFFLE BALL. YOU KNOW, IF YOU WANT TO REGAIN THE AGILITY AND THE STRENGTH IN YOUR HAND, I SUGGEST JERKING OFF SEVERAL TIMES A DAY.
Elinin çevikliğini ve kuvvetini geri kazanmak istiyorsan günde birkaç kez mastürbasyon yapmanı öneririm.
WELL, WE'RE DOWN TO LIKE, FOUR TIMES A DAY.
Günde dört sefere düştük. Bir şey yapmamız lazım.
I mean, you try going from out-of-control horny to clinically depressed six times a day.
Sen bir gün içinde, ruh halinin azgından keyifsizliğe değişmesini dene. Hem de altı defa.
I'd write you a prescription for love... and tell you to take me three times a day.
Sana aşk için bir reçete yazardım ve beni... günde üç kere almanı söylerdim.
Just put a little bit on two or three times a day
Günde iki veya üç kez sür
Seven times a day, isn't it?
Günde yedi defa, öyle değil mi?
Five, six seven, eight times a day.
Günde beş, altı yedi, sekiz kez
In the meantime, I'll have one of my deputies come up here a couple of times a day, check the camp out, okay?
Adamlarımdan biri de, günde birkaç kez kampı kontrol etmek için gelecek, tamam mı?
People ask me that 1 00 times a day.
Günde yüz kez bu soruluyor bana.
Five times a day.
Günde beş kez.
Six times a day.
Günde altı kez.
Find a chick and fuck her six times a day.
Bir hatun bul ve günde 6 kez becer.
I already do that three times a day.
Ben bunu günde üç kez yapıyorum zaten.
Every day, three times a day, and at first I didn't even take his phone calls.
Her gün. Günde üç kez. Önceleri telefonlarına bile çıkmadım.
EIyse, do you know how many times a day I picture myself sinking puts?
Elyse, günde kaç kere başarısızlığımı hayal ediyorum, biliyor musun?
So how many times a day?
- Günde kaç kez?
If you eat it three times a day, you'll feel much better
Günde üç kez alırsanız, kendinizi daha iyi hissedeceksiniz.
Your prayers five times a day is all lies.
Beş vakit namazın hep yalan.
I sweep this place 25 times a day.
Burayı günde 25 defa siliyorum.
With her cooking 6 times a day what do you expect?
E, günde altı kez yemek pişiriyordu! Bu kadar yemek nereye sığsın!
, it is like eating the same meal three times a day.
Benim içinse günde üç öğün aynı yemeği yemek gibi.
They say in America, you're on camera an average of seven times a day.
Derler ki, Amerika'da günde 7 kere kameralara yakalanırmışsın.
That's about the same time she started calling your office two times a day.
Tam o dönemde sizi günde iki kere aramaya başlamış.
And you need to check your sugars four times a day.
Ve günde 4 kere şekerinizi kontrol edeceksiniz.
Makes you want to scream, "Life's too short!" two, three times a day.
Günde iki üç kez "Hayat çok kısa" diye bağırma isteği uyandırır.
they're common, they happen to the average person 10 times a day, but no body puts the SWAT team on alert.
Olağan şeylerdir. Ortalama bir insanın günde on kez başına gelirler.
WHICH MEANS HE HAS A WHACK-ATTACK, OH, THREE, FOUR TIMES A DAY.
Bu da, günde en az 3-4 kez mastürbasyon yapıyor demektir.
Now on three times a day.
Şimdi, günde tam üç kez.
Ever since gay culture became cool, our boys bathe every night and brush their teeth three times a day.
Gey kültürünü aldıklarından beri harikalar, her gece banyo yapıp günde 3 kez dişlerini fırçalıyorlar..
For six months they've been calling each other three, four times a day.
Altı ay boyunca, birbirlerini günde üç-dört defa aramışlar.
He gets fed six times a day.
Günde altı kez beslenir.
Yeah this from a guy who eats Captain Crunch Berries 4 times a day.
Enerji kapasiteleri çok yüksektir. Bu maymunlar Amerika'da 55 derece kuzey ve... Hangisi?
I could've gone to see Cats three times a day.
Eğer isteseydim Cats'i günde üç defa görürdüm.
What will I do with myself when you're not praying five times a day?
Ben ne yapacağım? Sen günde beş vakit namaz kılacaksın.
When this race is over, I will pray five times a day.
Bu yarış bittiğinde, günde beş kere dua edeceğim.
If he really needed me, he'd be calling five times a day.
Beni gerçekten isteseydi, günde beş kere arıyor olurdu.
It's not every day that a graphic novel... tops the T / mes bestseller list.
Hergün bir çizer... Times dergisinin bestseller listesinde yer alamaz.
I had a book of Bible stories when I was a kid... and there was this picture I'd look at 20 times every day :.
Çocukken, bir İncil öyküleri kitabım vardı ve günde 20 kez baktığım bir resim :..
So what's the most number of times you've screwed your girlfriend in a day?
Kız arkadaşınla günde en fazla kaç kere seks yaptın?
And each day, it's the number of times I'm thankful there's such a thing as family.
Ve her gün oniki kez, aile diye bir şey olduğu için şükrediyorum.
How many times in a day...
Günde kaç kere...
But I can still remember every detail of the few times we spent a whole day together.
Ama hala tüm günü birlikte geçirdiğimiz zamanları en ince ayrıntısına kadar hatırlarım.
I've told people numerous times, on the day that I left the village to go to the university, with all villagers coming to see me off, there was a slight detail missing.
Herkese gideceğimi haber vermiştim. Üniversiteye gitmek için köyü terk ettiğim o gün köy halkı beni uğurlamaya gelmişti. Gözden kaçan ufak bir ayrıntı vardı.
Try saying that three times fast, and you'll get a sense of the day I'm having.
Üç kere hızlı hızlı söylemeyi denersen nasıl bir gün geçirdiğimi anlarsın.
That was rough, even I ’ ve had a better day then you and my head swelled up to five times it ’ s normal size
Ben bile senden daha iyi bir gün geçiriyorum. Üstelik kafam gerçeğinin beş katına şişti.
And both times, he works a Talco Line ship the next day.
Her iki aramadan sonraki gün Talco hattına ait bir gemide çalışmış.
A young woman by the name of Carmen Daniels... called Josh on his home phone four times on the day that he disappeared.
Carmen Daniels adında genç bir kadın kaybolduğu gün Josh'ı evden dört kez aramış.
But I wish I could live one happy day... the three of us together... as I've dreamed a million times.
"Ama üçümüzün bir arada olacağı..." "... tek bir mutlu gün yaşamak isterdim. " " Bunu bir milyon kez hayal ettim çünkü. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]