English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What'd he say

What'd he say translate Turkish

1,168 parallel translation
Well, what'd he say, Al?
- Ne dedi, Al?
- What'd he say?
- Ne demek istiyorsun?
What'd he say?
Ne dedi?
I'm alive! ' "Then the talking cricket said..." What'd he say?
Sonra konuşan cırcırböceği dedi ki.. " O ne dedi?
What d. Id he say last n.
Dün gece sana ne söylemişti?
What d. Id he say?
Sana ne söyledi?
- What'd he say?
- Ne söyledi?
What'd he say?
Jose ne dedi?
- Hey, what'd he say?
- Ne dedi?
What'd he say?
Ne demişti?
Point is, if Rick could talk, you know what I think he'd say?
Demek istediğim, eğer Rick konuşabilseydi, bence ne derdi, biliyor musun?
- Damn. - What'd he say?
- Kahretsin!
If the master got sick, he'd say, " What's the matter, boss?
Efendisi hasta olsa "Ne oldu patron?" derdi. "Hasta mıyız?"
What'd he say?
Ne dedi peki?
- What'd he say?
- Ne dedi?
And seeing what he did, I'd have to say he's both.
Görülen o ki onda her ikisi de var..
And I lined up these 34 people and I'd say what's your name, and he'd say Al Jolson, and I'd say Mr. President, Al Jolson.
"Başkan Neredeyse Güldü." Herkes memnundu.
What'd he say?
Sarhoş. - Ne dedi?
What'd he say?
Ne diyor?
So, what'd he say about you?
Senin için, ne dedi?
- What'd he say?
- Bilmiyorum. - Ne dedi?
What'd he say?
Ne? - Ne diyorsun? - Bilmiyorum.
- What'd he say?
- Başka ne dedi?
Jack refocused IHSMOCO on what he saw as its real business. 'This means motors and they must be fast,'he'd say.
Jack IHSMOCO'yu kendinin gerçek işi olarak gördüğü şeye odaklamaya çalışıyor. "Bunun anlamı motor ve hızlı olmak zorundalar" diyor.
What'd he say?
Ne? ! Ne dedi?
Say what you like about his ethics, he's a balls-to-the-wall businessman.
Ahlaki değerleri hakkında ne istersen söyle, Sonuna kadar cesaretli bir iş adamıdır.
What'd he say?
- Ne dedi?
What'd he say to the patient?
Hastaya ne demiştir?
- What'd he say that was so funny?
- Bu kadar komik ne söyledi?
That's... that's what he said back then. That's what he'd say.
Hep bunu söylerdi.
- What'd he say?
Ne dedi?
What'd he say? "How'd the play end?"
Ne söylemiş ki? "Oyunun sonu nasıldı?"
What'd he say?
Ne söyledi?
- What'd he say?
Ne dedi?
- What'd he say?
Oyun yok.
Phil, what'd he say?
Phil, ne dedi?
What do you think he'd say if he found out you dropped his name to the DA?
Adını savcıya verdiğini öğrenirse, ne düşünür sanıyorsun?
- I had to tell Morgenstern. - What'd he say?
Morgenstern'a söylemem gerekti.
He'd say, "l don't know what I'm going to do about that female."
Bana "Quark, bu kadınla ne yapacağımı bilmiyorum." derdi.
He'd say what we're doing here is nonsense.
Yaptığımızın saçmalık olduğunu söylerdi.
- What'd he say? - Not much.
Ne dedi?
- What time did he say he'd be here?
- Ne zaman gelecekti?
And what'd he say about that?
Peki, bu konuda ne demişti?
I think of Neil and if he were sittin here right now, what he'd say to me.
Neil'i düşünüyorum ve şuan burda, tam burda otursaydı, bana söyleyeceği şeyi düşünüyorum.
He'd say, " John, what's it about?
Onun anlamı nedir John derdi? .
Makes you think about the people in your life... and I think of Neil... if he was here, what he'd say to me.
Hayatındaki insanlar hakkında düşünmesini sağla. Ve Neil'i düşünüyorum. Burda olsaydı bana söyleyeceği şeyi.
He'd say, "John, what's life about... if you don't go through it as a man's man?"
Hayatın anlamı nedir? Sen onun peşinden adam gibi koşmazsan neyi ifade eder ki.
If he saw you now, know what he'd say?
Şimdi seni görseydi ne derdi biliyor musun?
"No regrets, Kit". That's what he'd say.
"Pişman değilim, lKit." İşte böyle derdi.
He'd say a sermon for ten minutes, and then he would tell us what to do.
10 dakika dinsel konuşma yaptıktan sonra, bize ne yapmamız gerektiğini söylüyordu.
Jackie, what'd he say when he came in here?
- Jackie, buraya geldiği zaman ne demişti?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]