English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Why aren't you dressed

Why aren't you dressed translate Turkish

95 parallel translation
Why aren't you dressed?
Neden giyinmedin?
Why aren't you dressed?
- Neden giyinik değilsin?
Why aren't you dressed and packed?
Neden giyinip hazırlanmadın?
Why aren't you dressed yet?
Niye hâlâ giyinmedin? Randevumuz vardı.
George, why aren't you dressed?
George, elbiselerini neden giymedin? Bir kahve ister misin?
Ponette, why aren't you dressed yet?
Ponette, niye giyinmedin hala?
- Why aren't you dressed?
- Siz neden giyinmediniz?
Lovey, why aren't you dressed?
Hayatım neden giyinmedin?
Why aren't you dressed?
Neden giyinik değilsin?
Why aren't you dressed yet?
Neden hala giyinmedin?
Why aren't you dressed for the dance?
Niye dans için giyinmedin?
Well, Daphne, why aren't you dressed?
Limited diye bir yere gidiyoruz. - Neden giyinmedin Daphne?
Why aren't you getting dressed?
Niye giyinmiyorsun?
- Why aren't you dressed?
- Neden giyinmedin?
OHH. WELL WHY AREN'T YOU DRESSED?
Neden hala giyinmediniz.
Why aren't you dressed?
Niçin giyinmedin?
Why aren't you dressed?
Niye böyle giyindin?
- Seth, why aren't you dressed?
- Seth, sen neden giyinmedin?
Why aren't you dressed for the opening?
- Neden açılış için giyinmedin?
- Why aren't you dressed?
- Niçin giyinmedin?
Why aren't you dressed?
Neden hâlâ giyinik değilsin?
Why aren't you dressed for work?
Niye işi için giyinmedin?
Honey, why aren't you dressed yet?
Tatlım, neden hâlâ giyinmedin?
- Why aren't you dressed?
- Neden giyinik değilsin?
Jen K, why aren't you dressed?
Jen K, neden hala giyinik değilsin?
Why aren't you dressed for school today, Gustav?
Okul için neden hazırlanmadın, Gustav?
Why aren't you dressed yet?
Neden daha giyinmedin?
Now, why aren't you dressed?
Neden giyinik değilsin?
So, why aren't you dressed?
Neden giyinik değilsin?
Why aren't you dressed?
Niye giyinmedin?
- Hey. Why aren't you dressed?
- Neden giyinmedin.
Dad, why aren't you dressed?
Baba, neden hala giyinmedin?
- Just look for a child... - M.J., why aren't you dressed?
Çocuğuna bakarsınız...
Why aren't you dressed for school?
Neden üniformanı giymedin?
Why aren't you guys dressed?
Neden giyinmediniz?
Why aren't you getting dressed?
Neden giyinmedin ki?
- And why aren't you dressed?
- Sen neden hala giyinmedin?
Emilio, why aren't you dressed?
Emilio, neden giyinmiyorsun?
hey. Why aren't you dressed up?
Neden giyinmedin?
Why aren't you dressed?
Neden üstünü giyinmedin?
Why aren't you dressed yet?
Sen neden daha giyinmedin?
Um... Why aren't you dressed?
Neden giyinmedin?
I thought... why aren't you dressed?
Niye giyinmediniz?
Why aren't you dressed?
- Niye giyinik değilsin?
Why aren't you dressed?
Neden hala giyinmedin?
Yo. Why aren't you dressed yet? We're gonna be late for school.
Niye hala giyinmedin.Okula geç kalacağız.
Dottie, why aren't you dressed?
Dottie, neden giyinmedin?
Why aren't you dressed?
Neden giyinmediniz?
Gary, why aren't you dressed?
- Gary, neden giyinik değilsin?
Why aren't you dressed yet?
- Neden hâlâ giyinmedin?
Why aren't you dressed yet?
Daha giyinmedin mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]