English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wish us luck

Wish us luck translate Turkish

73 parallel translation
Wish us luck.
Bize şans dileyin.
I wish us luck...
Bize şans diliyorum.
Wish us luck, then.
Bize şans dile o zaman.
Wish us luck. - I wish us skill.
- Dilerim ki marifetliyizdir.
Aren't you gonna wish us luck, Mr. Crown?
Bize şans dilemeyecek misiniz, Bay Crown?
Wish us luck!
Bize şans dile!
- Wish us luck.
- Bize şans dileyin.
- Then wish us luck.
O zaman bize şans dileyin.
Wish us luck.
Bize şans dile.
Will you wish us luck, Draco?
Bize şans dileyecek misin, Draco?
- Wish us luck!
- Bize şans dile!
So long. Wish us luck.
Bize şans dile.
Wish us luck'Apres le deluge, nous
Bize şans dile!
- Wish us luck.
- Bizim için şans dile.
- Ooh, wish us luck.
- Bize şans dile!
But if you could all just wish us luck, Heck and I would appreciate it very much.
Ama bize şans dileyebilirseniz, Heck ve ben çok müteşekkir oluruz.
To what do we owe this honour? You come to wish us luck?
Bize şans dilemeye mi geldin?
We're going to lose you altogether when we get deeper, so now's a good time to wish us luck.
Derine indiğimizde sizi tamamen kaybedeceğiz, yani şimdi iyi şanslar demek için iyi bir zaman.
Wish us luck, guys. Good luck, fellas.
Bize şans dileyin çocuklar.
Come on, Sweetie. - Wish us luck.
- Bize şans dileyin.
Wish us luck, boys.
Bize şans dileyin.
Bye, rodney. Wish us luck.
Görüşürüz, Rodney.
- Wish us luck. - Good luck.
- Bize şans dileyin.
Hey, baby, wish us luck.
Bebeğim, bize şans dile.
- Wish us luck.
- Bize iyi şanslar dile.
- Wish us luck.
Bize şans dileyin.
Wish us luck, Youta!
Youta, bize şans dile!
- Don't you want to wish us luck?
- Siz bize sanş dilemek istemiyor musunuz?
Go with God and wish us luck.
Dua edin tanrı yardımcımız olsun.
Wish me... wish us luck.
Bana... Bize şans dileyin.
I got a good feeling about this. Wish us luck.
İçimden iyi geçecekmiş gibi geliyor.
Wish us luck.
- Bize şans dile.
Come on, lass, give us a kiss and wish me luck.
Haydi canım, bir öpücük ver ve şans dile.
Let us wish each other luck.
Hadi, birbirimize şans dileyelim.
- Wish it brings us luck!
Lale Devri'nde...
" I wish the both of us all the luck in the world.
İkimizin de yolu açık olsun.
You wish us good luck and then you tell everybody where we are.
Bize iyi şanslar diliyorsun. Sonra da herkese yerimizi söylüyorsun.
My dear fellows, in this fateful moment for our family, let us wish ourselves lots of luck and success.
Sevgili dostlarım, ailemiz için çok önemli olan bu anda, bize bol bol şans ve başarı diliyorum.
Wish us both luck.
İkimiz için de et.
Wish us good luck in gambling!
Size kumarda iyi şanslar dileriz!
Let's us wish him luck too.
Biz de ona şans dileyelim.
- Let us wish Zivia and Marek luck.
- Zivia ve Marek'e şans dileyelim.
To wish us a good luck.
Birbirimize şans dilememiz lazım.
We'll wish him luck and say we think This is the best thing for all of us.
Ona şans dilemeli ve onun için en iyisinin bu olduğunu düşündüğümüzü söylemeliyiz.
# Wish me Luck... # 0ne of the things I said to them was, Some of us are not going to come back. " You must all realise that.
Onlara söylediğim şeylerden biri de, " Bazılarımız geri dönemeyecek hepiniz bunun bilincinde olun.
You abused the power of the birthday wish and brought bad luck on all of us.
Doğum günü dileğinin gücünü kötüye kullandın ve bu kötü şansı sen getirdin.
Wish us the luck with it.
Hepimize uğurlu olsun.
Wish us luck.
Bana şans dileyin.
Wish us luck!
Şans dileyin!
Kenna and I went to wish Greer luck this morning, and she wouldn't see us.
Kenna ile birlikte düğün için Greer'e şans dilemeye gititk ama bizi görmedi bile.
You must wish us bad luck, right?
Kötü şans dileyeceksin, değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]