English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / Year resident

Year resident translate Turkish

113 parallel translation
It isn't often we entertain the candidacy of a second-year resident.
İki yıllık bir doktorun başvurusunu pek sık incelemeyiz.
What are you, a third-year resident?
Nesiniz, 3 yıllık doktor mu?
- Third-year resident?
- İhtisasının 3. yılı mı?
He's a second year resident on the ninth floor ICU.
Kat lSU'da çalışıyor.
Each year I choose one third-year resident to join my team.
Her yıl ekibime katılması için 3. yılındaki bir uzmanı seçerim. Bu yıl Hansen'di.
- First-year Resident.
- Birinci sınıf hekim.
I'm actually a first-year resident.
Asistanlıktaki ilk yılım. Bu soru çok soruluyor.
A second year resident.
İkinci yılı.
- Dave Malucci, new second year Resident.
- Dave Malucci, yeni Doktor.
Sara Golan, second-year resident extraordinaire.
Sarah Gowlyn, ikinci yıl sakinlerinden, fevkalade.
- Pratt, first-year Resident.
Kim konuşuyor? Pratt.
If you don't believe it... just talk to Dr. Jay Ferguson... now a first-year resident in the Twilight Zone.
Eğer buna inanmıyorsanız... sadece Dr. Jay Ferguson ile konuşun... Alacakaranlık Kuşağı'nın bir yıllık kıdemlisiyle...
Dr. Pratt is also a second-year Resident.
Dr. Pratt ikinci yılında. Pratt, bunlar da yeni üç doktorumuz.
Nick Cooper, second-year Resident.
Nick Cooper. İkinci yılımdayım.
You're a second-year Resident, not a med student.
- Ne? İkinci yılındaki bir doktorsun, öğrenci değil.
As a third-year resident, you know everyone so well you can speak for them.
Üçüncü yılındaki bir asistan olarak, herkesi o kadar iyi tanırsınız ki, onların yerine konuşabilirsiniz.
What are you looking at him for? He's a third-year resident, I'm an Attending.
Ona ne için bakıyorsun He's a third-year resident, I'm an Attending.
The first person I killed, I was a second-year resident.
İlk insan öldürüşüm, uzmanlığımın ikinci senesindeydi.
The one fifth year resident that rules all residents.
Beş yıllık doktorlardan biri, diğerlerini yönetir.
It's the same thing as a first year resident, but they call us interns.
Yani doktorlukta ilk yılım. Ama bize stajyer diyorlar.
I'm a third-year resident and the tube gauze is in Exam 2, center cabinet.
Üçüncü yılım. gazlı bezler ikinci muayene odasında, ortadaki dolapta.
- The one fifth year resident that rules all residents.
- Beş yıllık asistanlardan biri baş asistan olur.
The one fifth-year resident that rules all residents.
Beş yıllık asistanlardan biri, diğerlerinin başına geçer.
If the Inland Revenue find out, bang goes our claim to be resident abroad, bang goes most of this year's income.
Eğer maliye bir gece bile olsa ülkede olduğumuzu bulursa.. tak davayı açar.. tak yurtdışı yasağı koyar.. .. tak bu yılın gelirleri uçar..
You do realize, don't you, you're a candidate for Chief Resident next year?
Gelecek sene başhekim adayı olduğunu biliyorsun, değil mi?
- I've been chief resident for a year.
Bir yıldır şef doktorum.
Jacob Ryan, the 16-year-old Highland resident, who is a suspect in the murder of Martha Taverner, was a fugitive for five weeks.
Martha Taverner'ın cinayetin şüphelisi olan Highland'Iı 16 yaşındaki Jacob Ryan beş haftadır ortada yoktu.
Third-year Surgical Resident Leung placed the chest tube anteriorly.
3. yıl cerrahi asistanı Leung göğüs tüpünü önden takmış.
- Resident of the Year.
- Yılın Hekimi.
Resident of the Year.
Yılın Hekimi.
I called you two up to start a conversation on next year's Chief Resident.
İkinizi, gelecek seneki başhekim konusunda konuşmak için çağırdım.
Certainly my choice for Resident of the Year.
Yılın Hekimi adayım değildi.
- Resident of the Year!
- Yılın Hekimi!
He feels you're the top contender for Chief Resident next year. Oh, thanks.
Gelecek seneki başhekimliğe aday olanların arasında en iyisi sensin.
Congratulations on being named Resident of the Year.
Yılın Stajyer Doktoru seçilmenizden dolayı kutlarım.
- I'm a fifth-year Surgical Resident.
- Cerrahi ihtisasımın beşinci yılındayım.
I'm Dale Edson, third-year Surgical Resident.
Ben Dale Edson. Cerrahlıkta 3. yılım.
"George Richardson, a 12-year-old New Street resident, " saved the life of an unidentified eight-year-old boy yesterday afternoon.
" George Richardson, 12 yaşında bir New Street sakini dün öğleden sonra, 8 yaşında kimliği belirsiz bir çocuğun hayatını kurtardı.
You should know you're being considered for chief resident next year.
Seneye şef doktorşuğa atanman düşünülüyor.
I was a surgical resident for a year.
Evet. Bir yıl cerrahide çalıştım.
You should know you're being considered for chief resident next year.
Seneye şef doktorluğa aday görüldüğünü bilmelisin.
And as a result, I'm afraid you won't be a candidate for chief resident this year.
Sonuç olarak, yazık ki bu yıl şef doktorluğa aday olmayacaksın.
Cathy Muller, second year surgical resident,
Cathy Muller, ikinci sınıf cerrahi öğrencisi.
Now, every year I single out the most qualified surgical resident to accompany me to Mexico for a weekend.
Heryıl Meksikada bir hafta süren en kaliteli cerrahi uzmanı bana eşlik etmei için seçeceğim.
Too bad, Buster Brown, I'm a resident now, I'm not gonna make the same intern mistakes I made last year. I'd appreciate if you wouldn't yell at me in front of my patient.
Çok kötü Buster Brown çünkü artık uzmanım ve geçen yıI hatalar yapan aynı intörn olmayacağım hastamın önünde bana bağırmasaydın bunu takdir ederdim.
Every year, Kelso picks a resident to ride mercilessly until they crumble.
Her yıl bu zamanlar, Kelso bir asistanı seçip onu ağlatana kadar acımasızca davranır.
Dr Kelso said I'm the first medical resident to repeat his third year in the entire history of the hospital.
Dr. Kelso'nun dediğine göre, hastane tarihinde üçüncü yılını tekrar eden tek asistan benmişim.
This is day two of the search for 4-year-old Gannon resident Cody Martin.
Bu gün, Gannon'da ikamet eden 4 yaşındaki Cody Martin'i arama çalışmalarının ikinci günü.
I won't have my certificate until next year, but with the resident teachers'program, they said I'd be getting classes because of staff shortages?
Sertifikamı ancak gelecek sene alabileceğim ama asistan öğretmen programıyla öğretmen açığı yüzünden burada başlayabileceğimi söylediler.
I can tell you everything you wanna know about the difference between recessive and dominant eye color genes in fruit flies, but God forbid I learn how to read a chart before I'm a fourth-year surgical resident.
Meyve sineklerinin çekinik ve baskın göz renkleri arasındaki farkı söyleyebilirim ama rapor okumayı ancak cerrahi stajımın dördüncü yılında öğrenirim. - Harika.
I'm just a first. year plastic surgery resident.
Ben sadece estetik cerrahi asistanlığında 1. sınıf öğrencisiyim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]