English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / Year old girl

Year old girl translate Turkish

1,456 parallel translation
Mirageman, our national hero, gave his life to rescue a six year old girl
Mirageman, ulusal kahramanımız altı yaşındaki bir kızı kurtarırken hayatını kaybetti.
This is the rib cage of a healthy ten-year-old girl.
Bu sağlıklı 10 yaşın bir kızın göğüs kafesi.
FBI forensics should check out the culverts and drains large enough for a nine-year-old girl around the hotel.
FBI görevlileri otel çevresinde 9 yaşında bir kızın sığabileceği ark ve giderleri kontrol etmeli.
Some little 14-year-old girl whose job it is...
14 yaşında bir kız çocuğu gibi... İşi sanki...
It's just an incarcerated hernia, a gluteal abscess, road rash that needs skin grafting, an imbedded drill bit, rule-out appy on a 12-year-old girl.
Sadece bir fıtık, bir kalça apsesi vakası, deri nakli gereken motosiklet kazası geçirmiş biri, delginin bir parçası vücuduna giren inşaat işçisi, apandisit şüphesi olan 12 yaşında bir kız.
From an eight-year-old girl, melanie campbell.
Sekiz yaşında, Melanie Campbell adındaki bir kızdan.
there was, a little eight-year-old girl who went missing on her way home from school.
Bir... 8 yaşında bir kız okuldan eve giderken kaybolmuştu.
I'm not gonna be sneaking around behind the back of a 23-year-old girl, and I really hate it- -
Biliyor musun? ve bundan nefret ediyorum -
Something along the lines of you being a 13-year-old girl?
- Untranslated subtitle -
They seem more appropriate for a 14-year-old girl than a 40-year-old man.
40 yaşındaki bir adama değil de, 14 yaşındaki bir kıza uygun gözüküyorlar.
The transcripts indicate our killer pretended to be a 15-year-old girl.
Yazışmalara göre katilimiz, kendisini 15 yaşında bir kız gibi tanıtmış.
Pretending to be a 15-year-old girl wanting sex.
Cinsel ilişkiye girmek isteyen, 15 yaşında bir kız gibi davranıyor.
I came to this house to have sex with a 15-year-old girl.
Bu eve 15 yaşındaki bir kızla seks yapmak için geldim.
I came to this house to have sex with a 15-year-old girl.
Bu eve, 15 yaşında bir kızla cinsel ilişkiye girmek için geldim.
Innocent stargazing between a male teacher and a 12-year-old girl can sound sleazy pretty quick.
Erkek öğretmen ve 12 yaşında bir kız arasındaki masum bir yıldız keşfi çok çabuk adi bir şeye dönüşebilir.
An 11-year-old girl.
11 yaşında bir kız.
You're Talking Like Some Silly 13-Year-Old Girl.
13 yaşında salak bir kız gibisin. Kafanı kullan Betty.
You were an eight-year-old flower girl.
8 yaşında çiçek taşıyan bir kızdın.
- What does a seven-year-old girl like?
7 yaşındaki bir kız nelerden hoşlanır?
- Am I a 12-year-old girl?
- 12 yaşındaki bir kıza mı benziyorum?
You sound like a 12-year-old girl.
12 yaşında bir kız gibi konuştun.
She's a 13-year-old girl that you've been selling drugs to.
O uyuşturucu sattığın 13 yaşında bir kız çocuğu.
She just 12-year-old girl!
- Ne? ! - 12 yaşına yeni girdi.
Some heat came down, an innocent 1 4-year-old girl got killed.
İşler karıştı, 14 yaşında bir kız öldü.
DO YOU KNOW WHAT A 19-YEAR-OLD GIRL WOULD DO FOR AN OPPORTUNITY LIKE THIS?
19 yaşındaki bir kızın böyle bir iş fırsatı yakamak için ne yapacağını biliyor musun?
A 16-year-old girl fucks a much, much older man and finds herself both spiritually and sexually awakened.
16 yaşında bir kız kendinden yaşça çok çok büyük biri ile ilişkiye giriyor ve kendini ruhsal ve cinsel yönden aydınlanmış buluyor.
"16-Year-Old Girl Writes Smartest, Sexiest Book Since Lolita".
"Lolita'tan beri görülen gelmiş geçmiş en zeki ve en seksi kitabın yazarı 16 yaşında bir genç kız."
A 16-year-old girl fucks a much, much older man and finds herself both spiritually and sexually awakened.
16 yaşında bir kız kendinden çok yaşlı biri ile düzüşüyor ve kendini ruhsal ve cinsel yönden aydınlanmış buluyor.
The next second, I'm spanking the bare, naked ass of a 22-year-old girl.
Ama sonraki saniye de, 22 yaşında bir kızın çıplak poposunu tokatlamaya başladım.
I'M GONNA BE CLEANING UP SUICIDES AND O.D.s WHILE WE GOT A 10-YEAR-OLD LITTLE GIRL MISSING?
10 yaşındaki kayıp kız olayı ile intihar ve evlatlık işlemleriyle uğraşırken mi?
Jeez, Guillermo, you're like a 12-year-old girl with the messages, the texting.
Tanrım Guillermo 12 yaşındaki bir kız gibi mesaj yazıyorsun.
Anyone who wasn't an eight-year-old girl.
- 8 yaşında ve kız olmayan herkes.
15-year-old girl, assaulted and left for dead in Fairmount Park back in'98.
15 yaşında bir kız. 98 yılında, saldırıya uğramış. Öldürülüp, Fairmount Parkı'na atılmış.
And a five-year-old girl found her.
Beş yaşında bir kızın bulması kötü olmuş.
There is a 13-year-old girl in the hospital that is probably going to die ;
13 yaşında bir kız hastanede. Muhtemelen ölecek.
I have a 13-year-old girl fighting for her life as we speak in miami general.
Şu anda Miami General'da can çekişen 13 yaşında bir kız var.
I use my own campaign car... and drive to my party's flat... where I rape a 19-year-old girl.
Kendi kampanya aracımı kullandım,.. ... on dokuz yaşında bir kıza tecavüz ettim,.. ... partime ait daireye gittim.
Yeah, but why would a 21 - year-old girl get so upset that she'd show up late for work?
21 yaşında bir kız işe geç kaldı diye niye o kadar üzülsün?
She was a 16-year-old girl, emotionally overwrought, and I was not gonna let her ruin her life.
16 yaşındaki bir kızdı, fazla heyecanlıydı hayatını mahvetmesine izin verecek değildim.
As if a 13-year-old girl- -
Sanki 13 yaşındaki bir kız- -
Okay, a 19-year-old girl with a tattoo in Los Angeles.
Tamam. Ondokuz yaşında, Los Angeles'ta dövmeli bir kız.
That describes every 19-year-old girl in L.A.
LA'de binlerce 19 yaşında dövmeli kız vardır.
The body of a 17-year-old girl was found in an abandoned car near the local rock quarry.
On yedi yaşındaki bir genç kızın cesedi, taş ocağının yakınlarındaki terk edilmiş bir arabada bulundu.
You're telling me to join a bloodthirsty crowd and lynch a 12-year-old girl.
Kana susamış bir kalabalığın içine girmemi ve 12 yaşındaki bir kızı linç etmemi söylüyorsun.
I see you still look like a 15-year-old girl but not hot.
Bakıyorum 15 yaşında kazulet bir kız gibi olmuşsun.
She's a 1 4-year-old teenage girl.
O 14 yaşında genç bir kız.
In America, if you hook up with a 16-year-old girl You're going to prison for roughly 20 years
Amerikada, 16 yaşındaki bir kızla takılırsan en az 20 yıl hapis yersin.
You know, sometimes I think that you forget that she's just a 15-year-old girl.
Biliyor musun, bazen onun sadece 15 yaşında bir kız olduğunu unuttuğunu düşünüyorum.
I've got a 10-year-old girl and a six-year-old little boy.
10 yaşında bir kızım ve 6 yaşında bir oğlum var.
He killed a 14-year-old girl.
14 yaşında bir kızı öldürmüştü.
You can't call a seven-year-old girl a vapid narcissist.
Yedi yaşındaki bir kıza kendini beğenmiş aptal diyemezsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]