You killed him translate Turkish
4,159 parallel translation
You killed him, you son of a bitch!
Onu öldürdün orospu çocuğu!
So, you killed him?
Yani onu öldürdünüz?
I assumed that you killed him.
Senin öldürdüğünü varsaymıştım.
So, you killed him because he tried to hook up...
Yani onu öldürdün çünkü kız arkadaşını- -
Yet I have written testimony from three witnesses that when they found you at the scene of the crime, you clearly said "you killed him and it was all your fault".
Oysa ki yazdığım üç tanığın ifadesinde suç mahallinde sizi buldukları zaman açıkça "onu öldürdün ve hepsi senin suçun" dediniz.
And when he realized it and he tried to get out, you killed him for it.
Anladığında ve çıkma istediğinde onu öldürdünüz.
You killed him!
Öldürdün onu!
That you killed him.
Onu öldürdüğünü.
Oh, so you killed him?
Yani onu öldürdün?
And you killed him?
Ve onu öldürdün?
You killed him?
Onu öldürdün mü?
The truth- - you killed him.
Gerçeği, onu öldürdüğünü.
Is that why you killed him?
Onu neden öldürdüğünü bu mu?
But Geer knew about you and Darcy. He came back for more money, so you killed him.
Para istemek için geri döndü ve sende onu öldürdün.
You killed him.
Onu öldürdün.
You killed him because he was leaving you.
Seni terk ettiği için öldürdün onu.
You killed him!
Onu öldürdünüz!
You killed him?
Onu öldürdün?
I got a phone call saying you killed him.
Onu öldürdüğünü söyleyerek ben bir telefon aldım.
My guess is that you begged him to keep the company alive, he refused, and you killed him out of rage.
Bence şirketi kurtarmak için ona yalvardın, o reddetti. Ve onu öfke nedeniyle öldürdün.
So, you killed him and you tossed him in the horse meat.
Onu öldürdün ve at etinin içine karıştırdın.
Uh, I'm guessing that's why you killed him.
Neden onu öldürdüğünü tahmin ediyorum.
You think Klaus killed him.
Klaus'un onu öldürdüğünü düşünüyorsun.
You almost killed him!
Neredeyse onu öldürüyordun!
I'll bet you old Sheriff Connally blackmailed James into giving up the location of the money and then pulled strings to have him killed behind bars and then planted that letter to set me up.
İddiasına varım, eski şerif Connally paranın yerini söyletmek için James'e şantaj yapmış sonra da parmaklıklar ardında öldürülmesi için adam ayarlamış ve bana komplo kurmak için o mektubu yerleştirmiştir.
You pronounced his sentence, and Hector went there and killed him?
Sen hükmü verdin, Hector da gidip oraya adamı mı öldürdü?
So, if it wasn't you, and it wasn't him... who killed that meth head?
E, sen değildin, o da değilmiş peki met kafalıyı kim öldürdü?
Here before you was a man leaning over the body of his murdered friend, sobbing that he killed him, it was his fault, yet somehow you deduced that this was not a confession, but regret for an earlier argument
Karşınızda öldürülen arkadaşının cesedinin üzerine yaslanmış hıçkırarak onu öldürdüğünü onun hatası olduğunu söyleyen bir adam vardı.
Do you think that's why someone killed him?
Sizce bu yüzden mi öldürüldü?
Mary Mother of God, do you think she killed him?
Tanrı aşkına, oğlumu onun mu öldürdüğünü düşünüyorsunuz?
You just killed him.
Öldürdün onu.
You think someone killed him, then covered it up.
Birisinin onu öldürüp sonra da örtbas ettiğini mi düşünüyorsun?
You think I killed him?
Onu öldürdüğümü mü düşünüyorsunuz?
Or, okay, I don't know, you could have not killed him.
Peki tamam. Bilmiyorum Onu öldürmedin değil mi.
You followed him over to Desiree's place, waited until he left, and killed her. He was yours.
O sendin.
You would have beaten him for another 20 minutes and then killed him yourself.
Onu 20 dakika daha dövdükten sonra kendi ellerinle öldürecektin.
And maybe that someone, you know, shot him, killed him.
Belki bu kişi onu vurdu ve öldürdü.
You could've got him killed.
Sen onu öldürtebilirdin.
Okay, so you think Fitzpatrick came to break up the wedding, and Dahlia, what, lost her mind and then killed him?
Yani diyorsun ki, Fitzpatrick düğünü bozmak için geldi ve Dahlia aklını kaçırıp onu öldürdü?
Yeah, he was killed with the gun you sold him.
Evet, senin ona sattığın silah ile öldürüldü.
So somebody else killed him and you covered it up?
Yani onu biri öldürdü siz de üstünü örttünüz?
I got myself into trouble again, and you... killed him.
Yine başımı belaya soktum ve sen onu öldürdün.
Do you think we killed him?
Öldürdük mü onu? Öldürmemişiz.
I would've liked to have gotten a shot at the guy who killed Snyder myself, but... glad you got him.
Snyder'i öldüren adamı öldürmeyi çok isterdim ama onu hakladığın için memnunum.
- And... and you thought I killed him?
- Ve onu öldürdüğümü mü sandınız?
You lot with me. And when you find him, remember, that bastard killed one of ours.
Siz benimlesiniz.Ve unutmayın o piç, bizden birini öldürdü.
Do you think Kidman killed him?
Onu Kidman'ın mı öldürdüğünü düşünüyorsun?
I think Peter Kidman killed him, but we have to check out all these, you know, other leads.
Bence onu Peter Kidman öldürdü. Ama biz bunların hepsini ve diğer yolları araştırmalıyız.
I want him killed just as badly as you do.
Senin kadar ben de onu öldürmek istiyorum.
I know my father has a lot of problems, um, I don't know if he killed that police man or what, but either way, he's still a person, and he's still my father, so, thank you for taking care of him.
Babamın çok fazla problemi var biliyorum,... o polisi öldürüp öldürmediğini bilmiyorum ama her iki halde de,... o hala bir insan ve hala benim babam, bu yüzden onunla ilgilendiğiniz için teşekkür ederim.
- We think you convinced him he killed Rada.
- Onu Rada'yı öldürmesi için ikna ettiğini düşünüyoruz.
you killed my mother 24
you killed it 71
you killed my brother 44
you killed me 78
you killed my friend 17
you killed my son 39
you killed someone 34
you killed her 306
you killed 45
you killed my father 69
you killed it 71
you killed my brother 44
you killed me 78
you killed my friend 17
you killed my son 39
you killed someone 34
you killed her 306
you killed 45
you killed my father 69
you killed my daughter 20
you killed somebody 16
you killed them 88
you killed a man 45
you killed my wife 30
killed him 92
killed himself 25
himself 154
himura 39
him again 23
you killed somebody 16
you killed them 88
you killed a man 45
you killed my wife 30
killed him 92
killed himself 25
himself 154
himura 39
him again 23
him too 56
him and me 36
him or me 60
him who 26
you know 156049
you know what 23733
you know that 5741
you know the drill 277
you know what i'm saying 653
you know me too well 26
him and me 36
him or me 60
him who 26
you know 156049
you know what 23733
you know that 5741
you know the drill 277
you know what i'm saying 653
you know me too well 26
you know it 920
you know what i mean 2419
you know who i am 419
you know what they say 484
you know i love you 234
you know that i love you 32
you know what you did 62
you know me 1258
you know what i'm thinking 71
you know where to find me 273
you know what i mean 2419
you know who i am 419
you know what they say 484
you know i love you 234
you know that i love you 32
you know what you did 62
you know me 1258
you know what i'm thinking 71
you know where to find me 273