English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You killed my father

You killed my father translate Turkish

317 parallel translation
You killed my father.
Babamı öldürdünüz.
You killed my father... because he said your führer was the Antichrist.
Liderinize Hıristiyan düşmanı dediği için... babamı öldürdünüz.
You killed my father
Babamı öldürdün.
You killed my father!
Babamı öldürdün!
Shi Yong Shan, twenty years ago you killed my father Xu Qing Xiang, right?
Shi Yong Shan, 20 yıl önce... Babam Xu Qing Xiang'ı öldürdün, değil mi?
You killed my father, when he was trying to help you.
Babam sana yardım etmeye çalışırken, sen onu öldürdün.
Why haven't you killed my father?
Babamı neden öldürmedin?
You dirty rat, you killed my father! It's hopeless...
Seni pis sıçan, babamı öldürdün!
How you killed my father and my brother?
Babamı, kardeşimi nasıl öldürdüğünü?
But you killed my father
Ama babamı da öldürdün
You killed my father.
Babamı öldürdün.
- You killed my father's assistant!
- Babamın asistanını öldürdün!
" You killed my father.
Sen babamı öldürdün.
You killed my father.
Sen babamı öldürdün. Ölmeye hazır ol.
You killed my father.
Ölmeye hazır ol.
You killed my father.
Sen babamı öldürdün.
You killed my father!
Sen babamı öldürdün.
- You killed my father!
- Ve Mavis'i de öldürmeye çalıştı.
He is dead... You killed my father...
öldü... babamı öldürdünüz...
You killed my father?
Babamı sen mi öldürdün?
No, you killed my father!
Hayır, babamı öldürdün.
You killed my father and my uncle.
Babamla amcamı öldürmüştün.
You killed my father!
Babamı öldürdün sen.
And so when you knifed your father in the back last night, you killed him with my hands.
Dün gece de babanı sırtından bıçakladığında onu benim ellerimle öldürmüş oldun.
Dale, you know, my father killed a man once just before I was born.
Hayatım biliyor musun, babam da ben doğmadan önce birini öldürmüş.
You killed Father Dolan?
Peder Dolan'ý mý öldürdün?
You put my brother and me in the bus that killed our father.
KardeşimIe beni, babamı öIdüren otobüse soktun.
Maria, when your father was killed in my saloon you were homeless.
Maria, baban barımda öldürüldüğünde evsizdin.
It was the two of you who killed my father!
Babamı sizler öldürdünüz!
He thinks you know something about the night my father was killed.
Babamın öldürüldüğü gece hakkında bir şeyler bildiğini düşünüyor.
I want you to get the man who killed my father.
Babamı öldüren adamı gebertmeni istiyorum.
Daizaburo, have you forgotten that he killed my father?
Daizaburo, onun babamı öldürdüğünü unuttun mu?
Well, while you were listening to your Mozart... my mother and my father were... marched to the gas chamber where they were killed.
Sen Mozart'ını dinlerken benim annem ile babam öldürülecekleri gaz odasına yürüyorlardı.
I just wanted one more look at you. - The man who killed my father.
Babamı öldüren adama bir kez daha bakmak istedim.
You've killed my father
Babamı öldürdün!
I think it was you who killed my father...
Babamı öldürenin sen olduğunu düşünüyorum...
What are you doing? He killed my father!
O, babamı öldürdü!
The couple you killed was my father and mother.
Öldürdüğün kişiler benim annem ve babamdı.
Just because your four legal childs have been killed by Itto Ogami, I, Hyoei, should accept you as my father?
Yagyu Gölge Klanı'nın meşru varisleri olan evlatlarımın hepsi öldü. Ve sen şimdi sana "Baba" dememi mi bekliyorsun?
Turks killed my father and my brothers, and you killed my mother!
Türkler babamı ve kardeşlerimi öldürdü, ve sen annemi öldürdün!
You're the one that killed my father?
Sen mi babamı öldürdün?
Do you think Swede was killed by the same man who murdered my father?
Sence babamı öldüren katille Swede'yi öldüren kişi aynı mı?
My father will have you killed for this.
Babam bunun için seni öldürecek.
I can't thank you guys enough for helpin'me... gettin "me away, helping" me prove Calvin killed my father.
Bana yardım ettiğiniz için size yeterince teşekkür edemiyorum. Beni kaçırdığınız, Calvin'in babamı öldürdüğünü kanıtlamamı sağladığınız için.
Do you know who killed my father?
- Babamı kimin öldürdüğünü biliyor musunuz?
If that man killed my father, you can be sure of it.
Eğer o adam babamı öldürdüyse, buna emin olabilirsiniz.
Are you saying that it's my father's fault that your family was killed?
Ailenin öldürülmesinin babamın suçu olduğunu mu söylüyorsun?
Because if I had, you'd have thought that I had killed my father-in-law.
Çünkü söylesem düşüneceğiniz tek bir şey olacaktı kayınpederimi benim öldürdüğüm.
You have killed my father.
Benim babamı öldürdün.
Tell my father you killed me.
Babama beni öldürdüğünü söyle.
Next, my father's on trial. Made guys can whack each other, but you killed a kid.
Aynı şeyi Sal Riggio için demiştin ve sonra bir çocuk öldürüldü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]