English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You little bugger

You little bugger translate Turkish

56 parallel translation
Come on, you little bugger.
Hadi, küçük kardeşim.
- Yes, this one, you little bugger.
- Evet, işte bu.
bet you hadn't thought about that, you little bugger!
Fakat bunu hiç düşünmemiştin, değil mi seni küçük haylaz!
Sod off, you little bugger!
- Çekilin buradan! Defol, seni küçük serseri!
You little bugger.
Seni küçük hergele.
- Come on, you little bugger.
- Gel buraya alçak herif. - Yürü!
You little bugger.
Seni yaramaz.
Come back here, you little bugger.
Buraya gel seni küçük şeytan
That's right, you little bugger.
Evet, öyle, seni küçük baş belâsı!
Well, there it is, you little bugger, there it is.
İşte buradasın, seni küçük s * kişgen, işte buradasın.
You little bugger, where are you?
Seni pire torbası neredesin?
Out, you little bugger.
Hemen dışarı, küçük piçkurusu!
Run, you little bugger!
Kaç bakalım küçük haylaz.
You little bugger.
Seni küçük şeytan.
Andrei, you little bugger!
Andrei, seni küçük götçü!
You little bugger.
Seni kurnaz seni...
There you are, you little bugger!
İşte buradasın seni küçük haylaz!
Shush, you little bugger.
Sessiz ol, minik kuş.
And that's when I knew, you little bugger.
Sonradan anlamıştım. Seni küçük alçak.
A little late, you little bugger!
Biraz geç kaldın
Come on, you little bugger!
Buraya gel, seni alçak herif.
There it is, you little bugger!
İşte orada haylaz şey!
Come here, you little bugger.
Gel buraya seni küçük haylaz.
Do you hear this little bugger?
- Şu sersemi duydun mu?
- Bugger off, you little sod!
- Çek git be, seni serseri.
Sharp little bugger you must've been.
Sen de amma sivri dilli bir veletmişsin.
You're an unpleasant little bugger, aren't you, hai?
Sen baş belası bir alçaksın, değil mi, hai?
Oh, bugger me, you've sodded the whole thing up... like the stupid little twerp that you are.
Salak kafam. Seni angut herif her şeyi berbat ettin.
Are you the little bugger that's been calling up... And then hanging up?
Sen misin tüm gecedir arayıp telefonu kapatan sapık?
Ah, you pathetic little bugger!
Küçük enerjik yaramaz.
Now you leave the little bugger alone.
Şimdi bırakın çocuğu.
You are mine, you little bugger.
Benimsin, küçük alçak.
Come on, Freddie, you little bugger.
Haydi Freddie, seni küçük haşere.
Do you want your children to have crissy hair like that little bugger?
Çocuklarının o salak gibi kıvırcık saçlı olmasını ister misin?
Even if you are a talented little bugger. Even if you are light years ahead of where l was at your age.
Yetenekli, küçük bir baş belası olsan da, benim bu yaştaki halimden çok daha ileride olsan da...
No matter what I say... And you're such a nice young lad until you're put in charge, you cheeky little bugger.
Sorumluluğu eline alana kadar genç ve iyi bir adamdın, seni arsız küçük herif.
Get out of here. Get away, you greedy little bugger.
Git buradan, uzaklaş, seni açgözlü başbekası!
No, cos you're a selfish little bugger when you're only seven.
Hayır. Çünkü yedi yaşındayken bencil piçin tekisindir.
Next thing, she'll want you in the delivery room, holding her hands while she pushes the little bugger out.
Sonra doğumhanede o ufaklığı doğururken doğumhanede elini tutmanı ister.
You stupid little bugger!
Allah'ın cezası!
You were a little bugger.
Küçük haylaz çocuğun tekiydin.
Oh, you were a funny little bugger.
Küçük, eğlenceli, haylaz çocuğun tekiydin.
So the little bugger framed his father, but you don't think he killed Miss Devereaux?
Demek ufak pislik suçu babasına atıyor ama cinayeti o işlemedi mi diyorsun?
You're a heavy little bugger, aren't you?
Epey de ağırmışsın, değil mi?
You little bugger!
Seni küçük hergele... Porno dergilerle orada ne yapıyorsun.
Oh, you dirty little bugger.
Seni pis sapık.
Tough little bugger, ain't you.
Sert delikanlısın öyle mi?
Bugger off, you little rats.
İkileyin küçük fareler!
The cutest, little bugger you ever saw?
Sevimli? Küçük haylaz?
How are you, little bugger?
Nasılsın bakalım seni küçük böcek?
And you just really want to work that little bugger.
Bu ufaklığa hiç acımayacaksın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]