English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ И ] / Исполнители

Исполнители translate English

121 parallel translation
Все исполнители гордятся, что поют произведения, выпущенные Хоффбауэром, даже Карла Доннер.
He's a music rapid for you were no Mr. Hofbauer Fine piece of appreciation...
В фильме нет актеров, все исполнители ролей - жители Ачи Трецца :
These are the houses, streets, boats and people of Acitrezza.
Но судебные исполнители?
But the officers of the law?
исполнители и зрители.
performers and viewers.
Исполнители :
Performers :
Есть исполнители.
There are executives.
У нас считаются приемлемыми такие исполнители, как Лоренс Уэлк, Джим Нэйборс, Монтавани.
Those we would find acceptable here would include Lawrence Welk, Jim Nabors, Mantovani.
М-р Оми и другие исполнители были арестованы...? Да, это правда.
Mr. Omi and the other executives have been arrested by the coup...?
Действующие лица и исполнители : Эрик
Completely fixed : titler
Только ты и я и исполнители баллад.
Just you and me and the balladeers.
Единственные фолк-исполнители, кого я знаю, это "Питер, Пол энд Мэри".
The only folk singers I know is Peter, Paul and Mary.
"Питер, Пол энд Мэри" на самом деле не фолк-исполнители.
Peter, Paul and Mary are not real folk singers.
Пойду в исполнители госпела на христианском радио.
I wanna be one of those gospel singers on a PTL club.
Судебные исполнители США!
U.S. marshals!
Нет, я Сэмюель Жерард, судебные исполнители США.
United States Marshal's Office.
Судебные исполнители США.
U.S. Marshal Service.
Судебные исполнители США.
We're U.S. marshals.
Ньюмен, судебные исполнители США.
U.S. Marshal's Service.
[ "Действующие лица и исполнители" ] Станционный журнал, звездная дата 46922.3.
Station Log, Stardate 46922.3.
Привет, Терри и Пит Нессип, судебные исполнители.
Hey, Terry and Pete Nessip, United States Marshals.
Если у тебя есть свои артисты исполнители, авторы песен, студия и все в одном здании, у тебя должен быть новый хит каждую неделю.
You have your artists and songwriters recording studio and musicians all in the same building, you could have a new hit every week.
Даже при том, что исполнители были второго состава.
And mind you, he even saw it with the understudy.
Единственные, кто по-настоящему радуется - исполнители музыки госпел.
The gospel singers are the only ones that go crazy.
Парни, вы судебные исполнители?
You guys are federal marshals?
Исполнители, отобранные на прослушивании... перед шоу, будут соревноваться за награду... выбранную комиссией Стиви-экспертов.
Performers are to be selected at an audition screening... before the show and compete for awards... selected by a judging committee of Stevie experts.
Мы лишь исполнители.
God decides, we carry out.
Никто не разбирается в свадебном дерьме лучше, чем голубые – мы флористы, рестораторы, организаторы, дизайнеры, официанты, исполнители, даже ёбаные священники.
NOBODY KNOWS WEDDING SHIT BETTER THAN QUEERS. WE'RE AT THE FLORISTS, THE CATERERS, THE PLANNERS, THE DESIGNERS.
Я пойду на все : частный детектив, фото, судебные исполнители.
You'll get the whole thing. Private detective and photos.
Мы просто исполнители.
Here's a newsflash :
Исполнители, подражавшие чёрным артистам, такие, как Элвис Пресли, подвергались цензуре и арестовывались.
Performers like Elvis Presley imitated black artists and were censored and arrested.
Каждый раз судебные исполнители удалялись, оставляя завод рабочим.
Each time, the judge's trustees have retreated, leaving the factory under worker control.
Если не заплатишь до завтра, придут судебные исполнители и твои активы пойдут с молотка.
If you don't pay it by tomorrow, the bailiffs come and start auctioning your assets.
Судебные исполнители, судья...
AW : Officers of the court, magistrate...
Обычное MP3 оснащение : плейлисты, исполнители, календарь.
playlists, artists, calendar.
Дом Тиа Сиаты на Praca Onze стал основным местом, где собирались исполнители самбы и чоро, городского инструментального стиля, первой бразильской музыки, ставшей популярной в Европе.
Tia Ciata's house on Praca Onze was the centre both for samba musicians and those who specialised in an urban instrumental style, the first Brazilian music popular in Europe.
В 1936 было объявлено, что исполнители самбы могут участвовать в карнавальном шествии.
In 1936, it was announced that samba musicians could now take part in the Carnival parade.
По заявлению г-на Антуана Фоссе, торговца свечами, мы, мэтр Дюбоск и мэтр Муассонье, парижские судебные исполнители, требуем с вас сумму...
"At the request of Mr. Antoine Fausser, " candle merchant, " we, Messieurs Dubosc and Moissonnier,
Мы, мэтр Дюбоск и мэтр Муассонье, парижские судебные исполнители, требуем с вас сумму в 142 ливра.
"We, Messieurs Dubosc and Moissonnier, " bailiffs of Paris,
Ќикого из рабочего персонала, дл € того чтобы исполнители были зан € ты только действием.
No crew in the room so the cast can really focus.
"Затворники..." "Исполнители..."
"Actor."
И руководитель, и губернатор, и различные исполнители выглядели бы гораздо лучше если бы Вы ну, не упоминали о некоторых маленьких деталях в прессе если пресса раскопает что тело там сгорело и его разнесло на мелкие кусочки, это сделает ФБР немного трусливыми
And the superintendent, the governor, various movers and shakers would look kindly on it if you... well, if you simply neglected to give that small detail to the press. And if the press digs up that the bodies were burned and blown into several pieces, that makes the FBI look sneaky.
Достопримечательности, театр.. и замечательные уличные исполнители.
Sights, cinema and wonderful street performers.
В неактивном состоянии исполнители ранимы и непорочны, как младенцы
In their resting state, our actives are as innocent and vulnerable as children.
В 1985 году под суд были отданы 4 сотрудника Службы Безопасности как исполнители убийства Ксёндза Ежи Попелушко.
In the year 1 985 four security service officers were sentenced for executing the crime on Father Jerzy PopieIuszko. They were all released under amnesty.
Спортсмены - исполнители, такие же как певцы и танцоры.
Athletes are performers, just like singers and dancers.
Федеральные судебные исполнители не нанимают перебежчиков.
The u.s. marshals don't hire turncoats.
Пламенный музыкальный час приближается. Самые горячие исполнители.
A red hot music hour coming right up.
Мне нравятся "Разные исполнители".
I like the various artists.
Отлично, судебные исполнители уже здесь.
Good, the marshals are here.
Музыкой, наиболее полно отражавшей социальные проблемы и страдания простых людей, была самба, потому что ее исполнители вышли из самых бедных слоев общества. Поначалу музыканты сталкивались не только с предубеждением, но и с преследованием со стороны властей.
In the early days, musicians faced not only prejudice, but harassment.
"Исполнители..."
"Prompter."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]