Используй слова translate English
60 parallel translation
Используй слова "постмодернизм" и "субъективность" в одном предложении.
Throw the words "post-modernist" and "subjectivity" in.
Будь поуверенней и используй слова покороче, дорогая.
Be sure and use small words, dear.
Используй слова в качестве орудия. Меняй их по своей прихоти, скрывая правду за двойным смыслом.
you use words as weapons, twisting them to your purpose, obscuring truth with double meaning.
Используй слова "временная смена магнитных полюсов Земли"
Insert the words "temporary reversal of the Earth's magnetic poles"
- Используй слова, Тед. - Ладно.
- Use your words, Ted.
Используй слова.
Use your words.
- Эй, пожалуйста, не используй слова на букву "В", ладно?
- hey, please don't use the "c" word, all right?
И используй слова привлекающие внимание, что-бы разбудить слушателей.
And try attention-grabbing words to wake up the audience
Ричард. Используй слова.
Richard, easy words.
пап, никогда не используй слова "заманивать" и "дети"
Dad, never use the words "lure" and "children"
Машина времени если запахнет жареным, используй слова "машина времени"
Time machine. In case things go south, use "time machine" in a sentence.
Ну, используй слова которые он понимает.
Use words he can relate to.
Используй слова, Эмили.
Use your words, Emily.
И чтобы ты не делал, не вздумай... не используй слова "влажный" и "независимый".
And whatever you do, don't - - do not use the words "moist" or "irregardless."
Если хочешь оскорбить меня, используй слова покороче.
Okay, if you're trying to insult me, you're gonna have to use smaller words.
- Используй слова.
- Use your words.
Используй слова.
Use your words. What's wrong?
Используй слова покороче, а то я могу и не понять.
Well, just make sure you use small words or I might not understand it.
Используй слова!
Use your words!
Давай не разводить там всякие шуры-муры и даже говорить об этом. Не используй слова вроде "он" или "его" или "мой пенис".
Um, let's just not, you know, bring up the girl / boy thing or say anything about it or even use words like "he" or "him" or "my penis."
Вот бить меня точно не надо, просто используй слова и поговори со мной.
Ok, you definitely don't have to beat me up. Just use your words and talk to me.
Не используйте вульгарные слова в мой адрес.
Don't use vulgar words in my presence.
- Используй все эти слова, когда будешь говорить с ним.
- Use those words.
Чувак, никогда не используй в споре слова, если не знаешь их настоящее значение.
Faith. Man, never use a word in a fight if you don't really really knows what it means.
Не используй жаргон через каждые три слова, как ты обычно делаешь,..
Don't say "shit" every three words like you usually do,..
хорошо используй свои слова.
Okay. Use your words.
O, и не используй эти слова, а то они не поймут о чем ты говоришь.
Oh, but don't use those words or they won't know what you are talking about.
Если хочешь, чтобы пару тебе подобрал этот сервер, будь аккуратнее и используй правильные слова.
If you want matchmakers to pick a winner you really have to be careful to choose just the right words.
Ладно, используй ключевые слова для поиска по базе данных.
All right, use keywords to search the database.
То же самое с цветами. Используй это для подсчёта. Каждый раз, когда он использует неанглийские слова и выражения...
Melissa Welling didn't disappear in the hurricane.
Используй именно эти слова, и завтра у нас будет пикник в Голден Гейт Парк, будем смотреть, как дети катаются на роликах.
Use those exact words, and tomorrow we can have a picnic in Golden Gate Park and watch the kids rollerblade.
Используй ее слова, чтобы напугать Кинязи и армию Восточного Судана.
Use what she said to scare the crap out of Kinyazi and the east Sudanese army.
Не говорите о ваших прежних, неудачных бизнес-идеях, Избавьтесь от этого дурацкого светопредставления И точно не используйте странные, придуманные слова, которые Рон не понимает.
Don't talk about any of your old, failed businesses, get rid of that stupid light show, and definitely don't use any weird, made-up words that Ron doesn't understand.
Используй красивые слова, которым я тебя научил.
Use that, them fancy words that I've taught you.
- Не используй такие слова, Мартин.
Don't use words like diaspora, Martin.
Итак, Виверы, встаньте в позу, используйте длинные слова.
Okay, Weavers, postures straight and big words on.
Бога рада, используй настоящие слова!
For the love of God, use real words!
Просто говори медленно и используй короткие слова.
Just talk slow and use small words.
Используйте такие слова, как "защита" или "уверенность".
Use words like "protection" or "assurance."
— Используй, пожалуйста, кодовые слова.
David : Hey, I-I'd love it if you'd please use code.
Просто используй рот и произнеси слова, которые приводят к романтическим отношениям.
Just use your mouth to say words that makes romance happen.
Используй настоящие слова!
You use real words!
Используйте свою чертову камеру, напишите мое имя, напишите мои слова на небесах.
So use your goddamn camera. Write my name. Write my words across the sky.
Используй эти слова, пожалуйста.
Use those words, please.
Не знаю, используйте слово "кексики" вместо слова "данные", а "счастливые" вместо слов "потерявшие детей".
Use the word, I don't know, "cupcake" instead of "data." And use "happy" instead of "bereaved," or something.
Эй, не используй одновременно слова "есть" и "задница", когда я пытаюсь съесть свой завтрак.
Man, don't say "eat" and "ass" so close together while I'm trying to eat breakfast.
Мистер Гастингс, используйте подобающие слова.
Mr. Hastings would want you to use your vocabulary.
Донни, когда войдем, не используй подобные слова.
Donnie, when we're in there, don't use words like "copasetic."
- Боже, используй нормальные слова!
Jesus, use your talking words!
Используйте слова, доктор Лейтон.
Use your words, Dr. Leighton.
- Не используй мои слова против меня.
- Don't use my lines against me.
словами не описать 18
словами не передать 20
слова 556
словами 45
словарь 26
используй ее 22
используй её 18
исполнительный директор 36
исполнилось 23
использовать 40
словами не передать 20
слова 556
словами 45
словарь 26
используй ее 22
используй её 18
исполнительный директор 36
исполнилось 23
использовать 40
исполнительный продюсер 42
использовал 31
исполнитель 45
используя 24
использую 20
использовали 24
исполнять 20
исполнители 18
используй 38
используй силу 28
использовал 31
исполнитель 45
используя 24
использую 20
использовали 24
исполнять 20
исполнители 18
используй 38
используй силу 28
исполин 21
используй меня 28
используй это 106
использу 17
используй его 75
используй их 44
используйте его 26
исполняй 19
исполняйте 27
используйте их 22
используй меня 28
используй это 106
использу 17
используй его 75
используй их 44
используйте его 26
исполняй 19
исполняйте 27
используйте их 22