Меня изнасиловали translate English
165 parallel translation
Я обезумела, опьянела, как будто меня изнасиловали турки, корсары, как будто я стала добычей шейхов.
No longer know myself. Feel drunk, dizzy, just as if I'd been ravaged by Turks, plundered by pirates, carried off by a sheik.
Меня изнасиловали.
They raped me
Когда мне было четырнадцать лет, меня изнасиловали шестеро моих одноклассников.
I was raped when I was fourteen by six guys... in my high school class. It, um- - It was at a party.
Меня изнасиловали.
I was raped.
Эта сучка узнала, что меня изнасиловали, и хотела взять у меня интервью.
Do not know her which come to news Know me have been raped after will interview me always
Спасибо за то, что сделали для меня. За то, что убили этих животных, которые меня изнасиловали.
Thank you for what you did for me for killing those animals who raped me.
Я чувствовал, будто меня изнасиловали.
I felt raped. The pig had done me on all fronts.
- Меня изнасиловали.
I was raped.
- Я сказала, меня изнасиловали.
- I said, I was raped. What?
Я разыскала ее и рассказала, что меня изнасиловали.
I found her and told her I'd been raped.
Если бы меня изнасиловали в детстве, тогда я хотя бы знала, о чем пишу.
Then I would know authenticity. But instead...
Они не только её, они меня изнасиловали!
Not only her, but also raped me! Worms.
- Меня изнасиловали.
' I've just been raped,
Я б не хотел, чтобы её из-за меня изнасиловали.
In the middle of abbot kinney.
Меня изнасиловали.
I'd been raped.
- Значит, меня изнасиловали?
So was I raped?
"меня изнасиловали".
"I was raped."
Поверьтe, если бы меня изнасиловали, я бы это запомнила.
Believe me, I'd remember if I'd been raped.
Подумать только, я считал, что вы меня изнасиловали.
And to think I actually thought you raped me.
Меня изнасиловали!
Someone raped me!
Да, и я так счастлив за тебя, что даже не против того, что меня изнасиловали в федеральной тюрьме из-за того, что я угнал самолёт.
You put yourselves on the line and you gave me my life back. I'll never forget that.
Знаете, Доктор, вы сказали мне, что собираетесь излечить мой рак, но всё, что вы сделали, это меня изнасиловали!
Lucky there's a family guy Lucky there's a man who positively can do
Меня изнасиловали... чуть не убили.
I was raped... nearly killed.
Если бы я сказала, что меня изнасиловали, ты бы мне поверил, но не кому - то вроде Трикси, не такой женщине.
If I said I'd been raped, you would believe me, but not someone like Trixie, not a woman like that.
Потому что меня изнасиловали.
Because I was raped.
Несколько месяцев назад меня изнасиловали человеком, рядом с которым я работала под прикрытием
A few months ago, I was sexually assaulted by a man while I was working undercover.
Меня изнасиловали. Нельзя сказать "меня изнасиловали"
You cannot say "I was raped"
меня изнасиловали, но я не могу никому довериться он предупреждал, что если я скажу кому-нибудь двигался вверх-вниз сексуальное насилие в жизни еще есть столько прекрасного ему дали год, а мне на целую жизнь сперва он говорил, что не сделает мне больно я так не хотела этого...
I've been raped and can't confide in anyone... and he says that if I ever tell anyone moving up and down sexually abused there are also beautiful things in life one yearfor him, a lifetime for me and at first I said : you're hurting me I don't want this...
Поэтому меня изнасиловали.
That's why I was raped.
Поэтому, они меня сразу и не изнасиловали.
That explains why they didn't rape me right off.
Если мы поедем домой, это будет так, словно те парни действительно изнасиловали меня.
No. If we did go home, it'd be as if those guys had really screwed me.
У меня была любовница, которую недавно изнасиловали и убили.
I had a mistress who has recently been raped and killed
Вы изнасиловали меня?
Did you rape me?
Или вы уже изнасиловали меня!
You already raped me!
Не знаю, меня ударили. Если изнасиловали, то я не заметила.
Do not know, also do not know me have Fou have been raped
Да, и если бы я не вырвалась, оба полицейских изнасиловали бы меня каждый по три раза!
It does not be that I resist, police also wants to come After with Hua Na guarrel
Меня изнасиловали, избили...
They raped me, hit me...
Меня как будто изнасиловали.
I feel violated.
Тогда бы меня не избили, не изнасиловали, не поиздевались надо мной.
I'd a missed out on being beaten and raped, abused, tied up, generally fucked up.
Они избили меня и изнасиловали...
H-How do you know they raped me?
Изнасиловали меня все четверо, по очереди.
They raped me. All four. One after the other.
Вы меня едва не изнасиловали
You know you were about to rape me.
Я знала, будь у них шанс, они изнасиловали бы меня.
I knew if they had the chance, they would ravage me.
Да, за это время меня бы 3 раза изнасиловали и убили.
- Yeah, after I had been raped and killed. No, but it was a man and a woman officer.
Меня почти изнасиловали.
I almost got raped.
" Меня изнасиловали, когда я был ребёнком.
Now, do you wanna be a big dog... or do you wanna play on the porch with the puppies?
Тебя изнасиловали? Я бы предпочёл, чтоб меня изнасиловали.
'd Rather be raped.
И не дай Бог, чтобы кого-нибудь из вас изнасиловали, меня в том числе.
And the truth is, I don't want anyone in this room being raped, myself included.
- Меня в детстве изнасиловали.
- I was raped when I was a child.
Той ночью меня схватили и изнасиловали своими проклятыми членами и руками, им было всё равно, что моя дочь смотрит на них изнутри.
About my unborn daughter They raped me With their penis and hands
Да, я знаю, я не сумасшедшая и не интересная, меня не изнасиловали в школе-интернате.
Yeah, I know, I'm not interesting or crazy, and I didn't get raped at boarding school.
изнасиловали 40
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня зовут анна 26
меня бесит 86
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня зовут анна 26
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня здесь нет 127
меня это устраивает 118
меня это не касается 110
меня не волнует 692
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня здесь нет 127
меня это устраивает 118
меня это не касается 110
меня не волнует 692
меня это не волнует 310
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меня волнует 107
меня уволят 113
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меня волнует 107
меня уволят 113