English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мистер картер

Мистер картер translate English

176 parallel translation
- Да. Мистер Картер, это мистер Берштайн.
Mr. Carter, this is Mr. Bernstein.
- Мистер Картер...
Mr. Carter. - How do you do?
Мистер Картер, это Ваш кабинет?
- Mr. Carter, is this your office?
- Мистер Картер...
Live here?
- Именно, мистер Картер.
- That's right.
Я ужасно хочу есть. Мистер Картер, в "Кроникл"
Mr. Carter, here is a three-column headline in the Chronicle.
Мистер Картер, если передовица будет большая, то и новости.
Mr. Carter, if the headline is big enough, it makes the news big enough.
С Рождеством, мистер Картер.
- Mr. Carter, Merry Christmas.
Скажу вам по секрету, мистер Картер, мы обанкротились.
Well, between you and me, Mr. Carter, we're broke.
Верите вы или нет, но я решила попробовать, мистер Картер. И это не ваша забота.
Whether or not I succeed in operating it, Mr. Carter is not your concern.
Доброго дня, мистер Картер.
Good day, Mr. Carter.
Мистер Картер, в тринадцать лет - я была шлюхой, но моя семья из двенадцати человек не голодала.
Mr. Carter, I was a whore at 13 and my family of 12 never went hungry.
Мистер Картер с трассы Cluster Springs звонил.
A Mr. Carter from cluster Springs track called.
- За ваш успех, мистер Картер!
To your success, Mr Carter! - No denying it...
- Мистер Картер, дело очень загадочное.
- Mr Carter, this is an unusually mysterious case.
- Мистер Картер, мы все имеем право на ошибку.
Mr Carter, we are all fallible. Excuse me.
- Мистер Картер, вы, помнится, работаете один! ? Мое почтение...
Mr Carter, you work alone, don't you?
Там, на улице, для вас небезопасно, мистер Картер.
- It's not safe for you outside, Mr Carter!
- Мистер Картер!
Mr Carter!
- Мистер Картер! Депеша из Египта! Срочная...
A message from Egypt.
Мистер Картер, мы опоздали.
Major Carter, it's too late!
Мистер Картер осмотрит вас после завтрака, но не смейте подсматривать раньше.
Mr Carter will see you after breakfast, but don't be tempted to peep before then.
Не беспокойтесь за себя, мистер Картер.
Do not worry yourself, Monsieur Carter.
Мистер Картер, уведите его.
Take him into custody.
- Привет, мистер Картер.
- Hi, Mr. Carter.
Извините, мистер Картер.
I'm sorry, Mr. Carter.
Да, сэр, мистер Картер.
Yes, sir, Mr. Carter.
Вот его досье, мистер Картер.
Here's his file, Mr. Carter.
Мистер Картер примет вас.
Mr. Carter will see you.
Мистер Бронсон, мистер Картер на линии.
Mr. Bronson, I have Mr. Carter on the line.
Мистер Картер.
Mr. Carter.
Мистер Картер, я ведь не обязан отвечать на ваши вопросы.
You know, Mr. Carter, I really don't have to answer your questions.
Ну хорошо, мистер Картер, хорошо.
Okay, Mr. Carter, fine.
Знаете, за что я люблю гольф, мистер Картер?
You know why I like golf, Mr. Carter?
Вы меня понимаете, мистер Картер?
See what I'm saying, Mr. Carter?
Ну и денек у вас вчера выдался, да, мистер Картер?
Hell of a day you had, Mr. Carter?
Я всемогущий правитель времени и пространства, мистер Картер.
I'm the all-powerful ruler of time and space, Mr. Carter.
Вы понимаете, к чему я клоню, мистер Картер?
You see what I'm saying, Mr. Carter?
Простите, мистер Картер, вас нет в списке гостей.
Sorry, Mr. Carter, you're not on the list.
Куда мы едем, мистер Картер? Эй!
Where are we going, Mr. Carter?
Я не убивал его, мистер Картер!
I didn't kill your brother, Mr. Carter!
- Мистер Картер вы совершаете ошибку.
- Get up. Move! Listen to me.
Я не знал, что мне делать, мистер Картер.
I didn't know what to do, Mr. Carter.
Мистер Картер, я клянусь!
Mr. Carter, I swear to you! I swear to you!
Я не убивал, мистер Картер! Поверьте мне!
I didn't kill him, Mr. Carter, please believe me!
Прошу вас, мистер Картер!
Please, Mr. Carter!
Я вас не подведу, мистер Картер.
No. No. I won't, Mr. Carter.
И мистер Джерри Картер.
And Mr. Jerry Carter.
- Мистер Картер...
- Yes, Mr. Bernstine.
Мистер Ф. Кайт Главный делегат от рабочих ( рабочий комитет )... поэтому, когда он начал болтать об эффективности, и выполнения работы 10 человек, Брат Картер предложил чтобы я доложил об этом по всей форме рабочему представителю.
... so when he started shooting off about efficiency and doing the work of ten men, Brother Carter suggested that I should report the matter formally to the shop steward.
- Мистер Картер!
Mr Carter! Welcome to Prague!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]