English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Можете войти

Можете войти translate English

288 parallel translation
Теперь вы можете войти.
You can now enter.
Д-р Мид сказал, вы можете войти, капитан Батлер.
Dr. Meade says you can go in now, Captain Butler.
Вы можете войти, Скарлетт.
You may come in now, Scarlett.
Можете войти, дамы.
You ladies may come in now.
Вы не можете войти в эту комнату!
You can't go in that room!
Вы не можете войти.
You can't come in here.
- Вы не можете войти.
- You can't go in.
И вы не можете войти в игру — ноги не держат.
Now you can't pick yourself up because you haven't got a leg to stand on.
Теперь можете войти!
Alright, you can come in now.
Вы можете войти, пожалуйста.
Woman : will you come this way, please?
- ƒа, мэм. ¬ ы можете войти.
Will you come in, please?
- Можете войти, мисс Арнольд.
Right, Miss Arnold.
Вы не можете войти.
You can't go in there.
Но если хотите, можете войти и сами посмотреть.
But you may come in and look if you like.
Вы не можете войти.
You can't come in
- Вы не можете войти, он не хочет никого видеть.
You can ´ t come in, he doesn ´ t want to see anybody.
Можете войти.
Come in.
Вы не можете войти!
You can't come in!
Вы можете войти.
You can go in now.
Он еще под воздействием морфия, но в сознании. Можете войти.
He's awake, but drugged with morphine
Вы можете войти.
You may come in.
- Вы можете войти!
- You can come in.
Нет, дети мои, вы ещё не можете войти.
No, my children, you may not enter yet.
Можете войти.
You may enter.
- Вы не можете войти.
You can't come in.
Мне очень жал но вы уже не можете войти.
I am sorry, Mister but at it is not possible to enter.
Вы можете войти, но прежде постучитесь в дверь.
You can enter freely, but first knock on the door.
Можете войти.
You can come in.
Вы не можете войти туда!
You can't go in there!
Эне, бене, рес Можете войти.
Subtitles made by Aliquis EENY, MEENY, MINY, MOE and pupils from class 6C et.al. in Sorgenfri school in Malmö
- Можете войти.
- You can come in.
Можете войти!
You may come.
Хорошо, теперь можете войти.
Okay, you can come in now.
Слушайте, вы можете войти сейчас.
Listen, you can go in now.
Вы можете войти?
Can you let yourself in?
Да, теперь вы можете войти, все готово!
Yes, you can come in now, we're ready for you!
Вы можете войти.
You can go on in.
можете войти.
The patient is inside. You may go in.
Я думаю что суть искусства состоит в своего рода фрейдисткой проработке ситуации, так что вы можете войти в контакт с чувствами, о которых даже не знаете, что они у вас были.
I think the essence of art is to provide a kind of working-through situation, so that you can get in touch with feelings you didn't know you had.
Вы не можете войти.
You can't go in.
Можете войти, но только на минуту.
Come in, but you can just stay a minute.
Граждане парикмахеры, можете войти.
Citizen barber, you may enter.
Можете войти.
Get back out here.
Можете тоже войти, миссис Смерлинг.
Might as well come in, Mrs. Smerrling.
Вы можете войти.
You may enter.
Думаете, что можете так просто войти, щелкнуть пальцами и я подам вам свою жену на блюдечке с голубой каемочкой... и с яблоком в зубах?
You think you can walk in here and snap your fingers... and I'll serve my wife to you on a silver platter... with an apple in her mouth.
Не желаете ли войти? Она ужинает, но вы можете подождать в гостиной.
They're having dinner, but you may wait in the hall.
Вы можете позволить нам с Талассой снова войти в наши тела.
You can allow Thalassa and me to share your bodies again.
Вы не можете просто войти и забрать ее.
You can't just walk in there and take it.
Сэр, вы не можете в таком виде сюда войти.
Sir, you can't come in here looking like that.
Рита, ну почему вы не можете просто войти и спокойно сесть?
Rita, don't you ever just come into a room and sit down?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]