Не тронь его translate English
24 parallel translation
Не тронь его!
Let him go!
Не тронь его.
Don't touch him.
- Не тронь его.
- Hey. - Don't touch him.
Не тронь его!
- Stop it!
Не тронь его, Джеффри!
Leave him alone, Jeffrey!
Не тронь его!
- Leave that man alone!
Не тронь его!
Leave that man alone!
Не тронь его!
Don't touch him!
- Нет! Не тронь его!
Don't hurt him!
Игорь, перестань! Не тронь его!
Igor, leave him alone!
Не тронь его, придурок!
I found it beleave me!
Не тронь его. Слышала?
Nothing happens to him.
- Билл, не тронь его.
- Bill, do not hurt him.
Не тронь его!
Leave him be!
Не тронь его!
Don't hurt him!
Не тронь его!
Don't hurt him.
- Не тронь его!
Stay away from him!
Не тронь его.
Don't hurt them.
Не тронь его!
Don't you touch him.
Не тронь его, Хэп!
Don't hurt him, Hap!
Меня бей, его не тронь!
Go on, strike me, but don't touch him!
не тронь меня 30
не тронь её 19
не тронь 20
не троньте его 16
его жена 362
его дядя 22
его имя 357
его не было дома 31
его брат 122
его нет в городе 21
не тронь её 19
не тронь 20
не троньте его 16
его жена 362
его дядя 22
его имя 357
его не было дома 31
его брат 122
его нет в городе 21
его нет на месте 18
его отец 295
его здесь нет 962
его номер 25
его сын 143
его здесь больше нет 19
его друзья 46
его брата 23
его не будет 57
его задача 19
его отец 295
его здесь нет 962
его номер 25
его сын 143
его здесь больше нет 19
его друзья 46
его брата 23
его не будет 57
его задача 19
его девушка 84
его дочь 124
его нет 1008
его нет дома 129
его надо остановить 28
его нигде нет 80
его душа 21
его невеста 25
его здесь не было 30
его статус 135
его дочь 124
его нет 1008
его нет дома 129
его надо остановить 28
его нигде нет 80
его душа 21
его невеста 25
его здесь не было 30
его статус 135