English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Они называют меня

Они называют меня translate English

138 parallel translation
В них они называют меня варваром, недостойным управлять Сиамом.
Such letters describing me as barbarian, and not suitable as ruler of Siam.
Я буду вопить. Я хочу знать, почему они называют меня Джордж Тэйлор.
I'll want to know why they call me George Taylor.
Они называют меня Тэйлор. Значит, я Тэйлор.
So for all I know, I am Taylor.
Они называют меня свинофермером.
Called a pig-farmer.
Они называют меня "Королева Оливия".
They call me "Queen Olivia".
- Они называют меня мистер Тиббс.
- They call me Mr. Tibbs!
Они называют меня сумашедшим, но в один прекрасный день, когда история Франции будет написана, мое имя будут упоминать с благодарностью.
They call me mad, but one day when the history of France is written, they will mark my name well.
Вселенский эдвардс, они называют меня.
Ecumenical Edwards, they call me.
Они называют меня "мамулечка", а моего мужа - "папулечка"...
Oh, they call me "Mama doll"... and they call my husband "Papa doll."
Они называют меня капризной и саркастичной.
They say I'm capricious and sarcastic.
Хорошо, Вы знаете то, что они называют меня в министерстве внутренних дел?
Well, you know what they call me at the home office?
Они называют меня тупым ублюдком.
Calling me a stupid bastard.
- Вызнаете как, они называют меня?
- Do you know what they call me?
Теперь они называют меня Ангелом Смерти.
They're calling me the Angel of Death now.
Они называют меня Сэр!
They're calling me Sir!
Они называют меня, крутой Итан.
They call me Cool Ethan.
Они называют меня сумасшедшим, потому что я построил этот ковчег!
They called me crazy for building this ark.
Они называют меня монстром и ненавидят меня.
They hate me. They call me a monster.
Они называют меня Джорджи.
They call me Georgie.
Они называют меня доктор Веббер.
They call me Dr. Webber!
- Почему вы думаете они называют меня Че?
- Why do you think they call me Che?
Меня бесит что они называют меня "Энди" пусть называют Бада "шерифом."
P / sses me off the way she keeps ca / / / ng me "Andy," everyone ca / / s Bud "sher / ff."
Я? Они называют меня Доус здесь.
They call me Dawes here.
И я люблю там гостить – они называют меня Хорошей Кристин.
I like it because she calls me the Good Christine.
Они называют меня "Машина", потому что я хорошо взламываю машины. а не предводитель идиотов.
They call me "Machine" because I am good at breaking into cars - not because I'm chief wanker.
Они называют меня бесстрашный Гастер.
They call me fearless Guster. I...
Они называют меня нежелательным для пребывания в штатах.
They call me "undesirable for residency in the US."
Они называют меня убийцей или охотником за сокровищами?
They call me a killer or just a gold digger? Killer?
А они называют меня террористом и отнимают у меня мою фамилию.
They want to brand me as a terrorist and take away my name.
Да, но когда они называют меня бабником, это хотя бы звучит сексуально.
Yeah, but when they call me a womanizer, At least it sounds sexy. you just made me sound like a jerk.
Они сказали, "мама", потому что они называют меня мама- -
They said, "mama,"'cause they call me mama- -
Я усыпляю людей, а на завтра в бою они называют меня Песочным человеком.
I put people to sleep, and tomorrow fight, they call me sandman.
Они называют меня образцовым пациентом.
They're calling me a model prisoner patient.
И они еще называют меня убийцей.
And they call me an assassin.
он назвал меня безмозглым болваном и его идея была отправить меня... в какое-нибудь захолустье в Колорадо, где бы меня научили работать на ферме или ранчо, или как они это называют.
The idea was to pack me off to some blighted locality, name of Colorado, where they'd teach me ranching, or whatever it is they call it.
Что это они все сегодня называют меня папой?
Why are they all calling me Daddy tonight?
Они меня так называют.
They call me this.
Это.. это... это вот так они меня называют?
Is that what they really call me?
Ты видишь, Чарльз, даже если это рукопожатие....... я дам ему почувствовать меня как друга, и вот что они называют людскими навыками.
You see, even though it's a handshake I make him feel like a friend, and that's what they call people skills.
Они просто называют меня на счет управления-Центр.
They just referred me to the Account Management Centre.
Они меня так называют, потому что хорек отгрыз мой мизинец, когда мне было 10 и как раз тогда я начала пить.
They call me that because a ferret bit off my pinkie toe when I was 1 0 and that is when I turned to the drink.
- Так они меня называют.
That's what they call me.
Вы знаете почему они называют меня Майк-зек?
You know why they call me Prison Mike?
они не называют меня "Доктором"
they don't call me "doctor" for nothing.
притворяйся что знаешь, 23 и узнаешь случайно... они так называют меня... почему они так меня называют?
play it cool 23 you'll find out eventually... that's what they call me... why do they call me that?
Когда люди называют меня "нигга-чувак", они возвращают болезненую часть моей истории со всем негативом что там был
When people call me nigger guy... they're bringing up a painfull chapter of my history and the negativity that went along with it.
У меня был, как они называют, приступ паники.
I'd had what they call... an anxiety attack.
Они меня называют Круглолицый шутник
Is zis sa mai "bucalatul hazliu."
Они меня называют жирным и волосатым.
They call me fat and hairy
Они меня называют "древо маг" не потому, что я дрочу.
They don't call me "wood wizard" because I masturbate.
Они здесь называют меня Ютуб.
They call me YouTube around the place. No kidding.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]