English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Открывай уже

Открывай уже translate English

40 parallel translation
Ладно, открывай уже!
All right, open it!
Открывай уже!
All right.
Давай, открывай уже!
Come on, open her up!
Да хватит пялиться, открывай уже это чёртово письмо!
Stop staring and open the goddamn letter, already.
Открой. Давай открывай уже, парень.
Open it.
Симпатяжка, открывай уже, а?
Love, open up, would ya?
Вудхауз, она заморозила все счета и мне нужен сейф, так что открывай уже сраную дверь!
Woodhouse, she froze my accounts, and I need to get In my safe, so open the goddamn door already!
Открывай уже!
Open up that scotch already!
Да, да, открывай уже.
Yes yes, open it.
Холли, давай открывай уже, это я!
Holly, answer the door already, it's me!
Открывай уже!
Let's see it!
Кончай шутить и открывай уже.
Stop playing around, and just open the door.
Просто открывай уже багажник.
Just open the trunk, please.
Открывай уже дверь.
Open the goddamn door.
- Открывай уже дверь.
- Just open the door.
Давай открывай уже.
Come on, open up.
Открывай уже!
Open the freaking tunnel!
- Дэвид, не томи. Открывай уже.
I'm growing a beard, David.
Открывай уже.
Open it.
Открывай уже.
Get it open.
- Давай, открывай уже.
- Okay then, open the door.
Ладно, Открывай уже долбанную дверь, Декстер.
Okay. Open the fucking door, Dexter.
- Нет, открывай уже.
- No. Open it.
Это они! Открывай уже!
She is, she is!
Мы тут два часа уже ждем, открывайте!
We've been out here two hours, won't you open up?
Открывайте, уже.
Open up already.
А потом уже и сам рот открывай
Then you speak next
Давайте, открывайте уже вино, черт возьми.
Come on, open the bloody wine.
Открывайте, уже 10 утра.
Open up, it's 10 : 00.
Сначала реши, что тебе нужно, а потом уже открывай холодильник.
Decide what you want before you open the refrigerator.
Ну открывайся уже!
Open!
Открывай уже!
Okay. - Oh, just open it.
Молчи уже и открывай тунца.
Shut up and open the tuna fish.
Да, открывай уже!
Shall I open it?
Давай уже открывай!
Hurry up and open the door.
- Я однажды уже врезал тебе, так что теперь заткни пасть и не открывай
I popped you one so you'd shut your mouth, not keep opening it.
Да открывай уже!
Just let me in!
- Давай уже, открывай!
- Come on, do it!
Ну открывайтесь уже!
Please, open up!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]