Поймайте меня translate English
22 parallel translation
- Ну, поймайте меня!
- Come get me.
Поймайте меня, если сможете.
Catch me if you can.
А ну-ка поймайте меня!
Try and catch me!
Поймайте меня!
Catch me!
Идите и поймайте меня!
Come and get me!
Я здесь, наверху, болваны. Поймайте меня, парни.
I'm up here, you morons.
Поймайте меня, пока я не вызвал полицию.
Better come and get me before I call the cops.
Поймайте меня, ну же.
Come and get me! Come on.
- Возьмите и поймайте меня.
- Come and get me.
Давай те же, поймайте меня!
Come and get me!
"Поймайте меня, если сможете".
"Catch me when you can."
Ну, короче, поймайте меня, если сможете!
Anyway, come and get me, if you dare!
Поймайте меня!
Come get me!
Поймайте меня!
Catch me, please!
Эй, ребята, поймайте меня, если сможете!
Hey, boys, catch me if you can!
Поймайте меня.
Catch me.
Ну, поймайте меня!
- Come get me!
Давайте, люди, поймайте ее для меня, чтобы я смогла сделать из нее чучело.
Come on, people, get that brat for me, so I can stuff her for my store.
Руководитель 4-1 группы Детективу Бэллу, поймай меня на четвертой волне. / скопируйте это /
Team Leader to Detective Bell, meet me on channel four.
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127
меня это не касается 110
меня это не волнует 310
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127
меня это не касается 110
меня это не волнует 310
меня не волнует 692
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меняется 37
меня зовут джо 19
меня волнует 107
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меняется 37
меня зовут джо 19
меня волнует 107