English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Прекрасный мальчик

Прекрасный мальчик translate English

72 parallel translation
Такой прекрасный мальчик, но боюсь, что он болен.
Such a handsome baby, but I fear he's very ill.
Ну, у вас прекрасный мальчик, и к тому же голодный.
Well, you got a fine baby boy here, and a hungry one, too.
Смотри, какой прекрасный мальчик!
Look, what a beautiful boy!
Нет, нет, прекрасный мальчик. Прекрасный.
Oh, no, no, he's wonderful.
Мой прекрасный мальчик.
My beautiful boy.
У вас прекрасный мальчик. Ах, Джейк.
- You have a nice boy there.
Тобиас прекрасный мальчик.
Tobias is a great guy.
Прекрасный мальчик.
A fine boy! Hand me a cloth!
Я посмотрю себе на стену, и там будешь ты, с этой улыбкой... этот прекрасный, прекрасный мальчик.
I'm gonna look right up on my wall, and there you're gonna be, with that smile... that precious, precious boy.
Ты такой прекрасный мальчик.
You're such a beautiful boy.
Я знаю, Aксель такой прекрасный мальчик.
I know, Axl is such a lovely boy.
О, мой прекрасный мальчик.
Oh, my beautiful boy.
Какой прекрасный мальчик.
He's a beautiful boy.
Жорж, мой прекрасный мальчик.
Georges, my beautiful boy.
Он замечательный, прекрасный мальчик, слышишь?
He's fine. He's a great kid, okay?
Такой прекрасный мальчик.
Such a beautiful boy.
Мой прекрасный мальчик!
My beautiful boy!
* Прекрасный мальчик *
♪ Beautiful boy ♪
* И прекрасный мальчик. *
♪ Beautiful boy. ♪
Мой прекрасный мальчик...
My beautiful boy...
Мой бедный, прекрасный мальчик.
My poor, beautiful boy.
Прекрасный мальчик их наших мечтаний.
The beautiful boy of our dreams.
О, какой прекрасный мальчик!
Oh, what a beautiful baby boy!
У меня есть прекрасный мальчик, поэтому...
I have a beautiful boy, so...
- Он прекрасный мальчик.
- He is a beautiful boy.
Он прекрасный мальчик.
He's a beautiful boy.
и потом у нас появился прекрасный мальчик.
And then we had our beautiful boy.
Потому что он мой прекрасный мальчик, вот почему.
Because he's my beautiful boy, that's why.
Сладких снов, мой прекрасный мальчик.
Sweet dreams, my beautiful boy.
Прекрасный мальчик, Розмари.
Beautiful boy, Rosemary.
Мой прекрасный мальчик.
You beautiful boy.
Уверена, если вы дадите нам ещё один шанс, просто дайте нам с ним ещё один шанс. И вы поймёте, какой он прекрасный мальчик.
I'm sure if you just give us a chance, just give him and us another chance, you will see that he's a wonderful little boy.
Часть меня хотела, чтобы мой... прекрасный мальчик остался, пусть даже и в таком состоянии.
There was a part of me that wanted my... Perfect, beautiful boy to stay that way.
Прекрасный мальчик.
Beautiful boy.
Прекрасный мальчик.
- Beautiful baby boy.
Ж : Мой прекрасный мальчик.
My beautiful boy.
Мой прекрасный мальчик.
Oh, my beautiful boy.
Кто у нас самый прекрасный мальчик на свете?
Who is the most handsome boy in the whole world?
Я люблю тебя... мой прекрасный мальчик.
I love you... my wonderful boy.
Джеймс, мальчик мой, это прекрасный день!
James, my boy, it's a wonderful day!
Увидишь, мой прекрасный мальчик.
You'll see.
Ты мой прекрасный, замечательный мальчик.
You know, you are my brilliant boy.
Такой прекрасный мальчик.
Such a delightful boy.
Прекрасный 15-фунтовый мальчик.
Beautiful 15-pound boy.
Йохим, а ваш мальчик имеет прекрасный музыкальный вкус
Careful Roland, it's my favourite disc.
Прекрасный мальчик.
Hm, he's a beautiful boy.
Он был прекрасный парень, хороший милый мальчик.
He was, he was a lovely lad, a lovely, lovely boy.
Прекрасный маленький мальчик
Oh! The perfect little baby boy.
Кэролайн, ты знаешь, что у Билли есть прекрасный маленький мальчик Эллиот?
Caroline, did you know that Billie has a lovely little boy called Elliott?
Прекрасный маленький мальчик.
A perfect little boy.
Мой прекрасны мальчик...
My beautiful boy...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]