English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Там есть кто

Там есть кто translate English

1,154 parallel translation
Но там есть кто-то похожий на тебя.
But there's someone in it who looks like you.
Орджен, там есть кто нибудь?
Orgyen, is anyone there?
Хочу послушать, есть там кто-нибудь. Есть, сэр!
- I want to hear if anybody's out there.
Там кто-то есть?
Someone there?
Там кто-то есть.
Somebody's still there.
Там снаружи кто-то есть.
There was someone else there...
Эй! Есть там кто-нибудь? !
There is someone in there?
Есть там кто?
Is anyone there?
Кое-кто там правда мышей не ловит, но мы с ними потом разберёмся, раз мы знаем, что они есть.
We've still got some who won't play ball, but we can take care of them later... -... now that we know who they are.
Сходи в любой кабинет на 7-ой Авеню и скажи, есть ли там хоть кто-нибудь с тонким галстуком.
Go to any office building on Seventh Avenue and tell me if there's anyone there wearing a thin tie like that.
Блум! Там кто-то есть!
There is someone out there!
Есть там кто-нибудь?
Anybody there?
кто есть кто а там чех
That's what I mean. So who is who? You are the American and
Там кто-то есть?
Is anybody there?
Если там кто-то есть, входить нельзя.
If there's somebody in the office, you can't have it, it's off limits.
- Там кто-то есть.
- I see someone. - Where?
Там кто-то есть.
SOMEONE IS OUT THERE.
Там кто-то есть.
Someone's out there.
Есть там кто?
Is someone there?
Там кто-то есть?
Is someone in there?
Кто у тебя ещё там есть?
Who else you got back there?
Алло. Эй, есть там кто-нибудь?
- Anybody there?
Там кто-то есть.
Someone is in the bathroom.
Там наверху кто-то есть. - 3-я палуба.
- Second level. - There's somethin'up there.
Как вы можете быть уверенным, что там кто-то есть?
Dynamite How can you be so sure that's a man on board?
Похоже, там кто-то есть... в укрытии из мешков с песком прямо под установкой.
Well, it looks like we got something in that... sandbag bunker right under the station.
Там кто-то есть!
Somebody was there!
Там кто-то есть
Someone's here
Да, там точно кто-то есть
Yeah, there's really someone here
Там кто-то есть.
Someone is over there.
- Кто еще там есть?
- Who else is there?
Там в шкафу кто-то есть?
Is there, um, is there someone in the cupboard?
Там кто-то есть.
- Someone's out there.
Жаль... Но если кто-то там экспериментирует с Омегой, у меня есть приказ остановить их.
Sorry... but if someone out there is experimenting with Omega, I'm under orders to stop them.
Смотрите, там кто-то есть.
There's something out there.
Или кто вы там есть.
Or whoever you are.
Там кто-то есть.
Someone is there!
Там кто-то есть, но там ли он, я не знаю.
Somebody's there, but I don't know if he's there.
- Там кто-то есть!
- Someone's here.
Там есть кто-нибудь?
Anybody there?
Хорошая, качественная. Совсем не то что в стиле "там в соседней комнате кто-то есть".
That's a good jerk. lt ain't like that somebody-in-the-next-room jerk.
Помимо всего, там действительно есть дети а заместитель министра юстиции, ФБР и Бюро по контролю за алкоголем, табаке и огнестрельном оружии никак не могут решить, кто командует парадом.
There are children in there and the deputy attorney general the FBI and the ATF don't know who's in charge.
- Кто-нибудь есть там?
- Is someone there?
Там есть кто-нибудь?
You see anybody there?
Там кто-то есть!
Someone's up there!
Нина, там кто-то есть!
Nina. Someone's here.
- Там кто-то есть?
Is somebody here?
- Там кто-то есть.
- Somebody's there.
Там еще есть... Тот, кто готов делить с тобой дни и ночи, тот всегда будет где-то рядом. Твоя жизнь, проходя, смешивается с огнями, и никто никогда не узнает твое настоящее лицо.
There ´ s more... someone who wants to share your nights and your days will never get far your life lies behind in the flickering lights and no-one will know who you are.
Там кто-то есть?
Is anybody out there?
Этот маленький человечек "вон там" и есть тот, кто укусил вас?
This little man right here is the person who bit you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]