English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Это звучит замечательно

Это звучит замечательно translate English

32 parallel translation
- Ну и дела, это звучит замечательно.
- Gee, that sounds wonderful.
По-моему, это звучит замечательно.
Doesn't that sound wonderful?
- Это звучит замечательно!
- Oh, that sounds wonderful!
Это звучит замечательно.
It sounds wonderful.
О, это звучит замечательно!
Oh, that sounds great!
- Это звучит замечательно.
- It sounds wonderful.
Это звучит замечательно.
- It sounds wonderful.
Что ж, все это звучит замечательно.
So that all sounds pretty much fine.
Это звучит замечательно
It sounds great
Хотя это звучит замечательно,
While that sounds great,
О, это звучит замечательно, за исключением того, что я должна найти Блэр.
Oh, that sounds great, except I have to find Blair.
это звучит замечательно.
that sounds perfect.
О, это звучит замечательно, но куда мы можем поехать в такой короткий период времени?
Oh, well, that sounds great, but... where are we gonna go on such short notice?
- Это звучит замечательно!
That sounds brilliant!
Это звучит замечательно.
That sounds pretty.
Это звучит замечательно, просто я...
That sounds amazing, I just...
Ричард, это звучит замечательно.
Richard, that sounds wonderful.
Это звучит замечательно, но я не Диана, а Лора.
Well, that sounds wonderful, but I'm not Diana, I'm Laura.
Это звучит замечательно.
That... That sounds great.
Это звучит замечательно, но я не гениальная злодейка.
Well, that sounds fabulous, but I am not a brilliant outlaw.
Это звучит замечательно.
That sounds wonderful.
- Знаешь, это звучит замечательно, но мне нужно идти,
- Um, you know, that sounds great, but, uh, I actually have to go
- Это все звучит замечательно, мистер Ярдли.
- It all sounds very wonderful, Mr. Yardley.
Звучит так замечательно и мне не хотелось бы это всё омрачать, но как мы можем всё это позволить?
It sounds so lovely and I don't want to put a dampener on anything, but how are we gonna afford all this?
Мы поджарим этих деток и замечательно поужинаем, как это звучит?
We gonna cook these babies up and have a great dinner, how's that sound?
Это звучит-звучит замечательно.
That sounds-sounds great.
Все это звучит действительно замечательно.
That sounds really wonderful actually.
- Кэлли, любимая, "мечты превращенные в реальность" - звучит замечательно, но на практике - это не так уж и весело.
- Callie, sweetheart, dreams coming true sounds great, But in reality, not so fun.
Это же замечательно звучит? !
Does that sound good?
Да, звучит замечательно, но Обсудим это, когда ты приедешь.
Yes, it sounds amazing, it really does, but we'll talk about it when you get here, hm?
Ну, это звучит так замечательно
Well, sounds like everything's perfect, then.
Я считаю, она замечательно выглядит и интересно звучит, но я думал, тебя больше заинтересует это, новый Ford GT.
No, I do like it. I think it looks great and sounds interesting, but I thought you would be more interested in this, the new Ford GT.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]