English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ В ] / Возвращайся в школу

Возвращайся в школу translate Spanish

25 parallel translation
Предупреждаю тебя, Мэри - возвращайся в школу.
Te lo advierto, Mary, márchate.
Возвращайся в школу.
Regresa a la escuela.
Иди назад, возвращайся в школу.
Vete, vuelve a la escuela.
Если ты думаешь, что я могу простить индейку, то возвращайся в школу и попроси, чтобы тебя лучше поготовили к жизни в этом мире.
Si eso crees, regresa a tu escuela y que te preparen mejor para el mundo.
Латимер, возвращайся в школу. Передай директору...
- Latimer, dile al director- - - ¡ No me toque!
Возвращайся в школу.
Regresa a clase, cariño.
Возвращайся в школу, юная леди.
Vuelve a la escuela, señorita.
Возвращайся в школу, Шейн.
Vuelve al colegio, Shane.
" Возвращайся в школу, когда тебя выпишут из больницы.
Eso lo es todo. " Vuelve a la escuela cuando salgas del hospital.
Возвращайся в школу.
Vuelve al colegio.
Возвращайся в школу.
¡ Vuelve a la escuela!
Возвращайся в школу.
Vuelve a la escuela.
* Возвращайся в школу *
* Vuelve al instituto *
* Возвращайся в школу. *
* Vuelve al instituto *
Ты хотел сказать, выздоравливай, возвращайся в школу, выйди замуж за строителя?
¿ Quieres decir que me pondré bien, volveré a Oregón y me casaré con un obrero del metal?
Возвращайся в школу.
Vuelve a la escuela, ¿ sí?
Возвращайся в школу и получи какую-нибудь профессию, пока у папочки не кончились все денежки.
vuelve a la universidad y aprende una profesión antes de que se acabe el dinero de papá.
Утром возвращайся в школу.
Vas a volver al colegio mañana por la mañana.
Возвращайся в свою школу.
Es mejor que vuelvas al colegio en tu mundo de ensueño.
Она написала мне " возвращайся назад в школу...
Me escribió diciendo, "Vuelve a la escuela."
Возвращайся в школу.
- Vuelve al colegio.
Когда Со Дам пойдет в школу, возвращайся в компанию.
Cuando So Dam entre a la escuela, ven a trabajar en la compañía.
* И возвращайся в старшую школу *
* Y vuelve al instituto *
Возвращайся уже к себе в школу.
Vamos. Regresa a tu escuela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]