English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ М ] / Мистер пуаро

Мистер пуаро translate Spanish

475 parallel translation
Мистер Пуаро, возможно, Вы сможете показать мне одного или двух пассажиров которые значатся в списке пассажиров.
A ver, Sr. Poirot, ¿ podría ayudarme a identificar un par de nombres de la lista de pasajeros? Este Doctor Bessner, por ejemplo.
Я делал ошибки в своей жизни, мистер Пуаро, многие из них.. но я не убийца.
He cometido errores en mi vida, Mr Poirot, muchos de ellos... pero no soy un asesino.
- Да, мистер Пуаро?
- ¿ Sí, Sr. Poirot?
Конечно, мистер Пуаро.
Por supuesto, Sr. Poirot.
Мистер Пуаро, к Вам мистер Вэйверли.
El señor Waverly quiere verle, Sr. Poirot.
Я очень рад Вас видеть, мистер Пуаро. Мистер Вэйверли.
Es un placer inesperado Sr. Poirot, Sr. Waverly.
- И он обратился к Вам, мистер Пуаро?
Y fue a verle a usted, ¿ no es verdad?
Вы правы, мистер Пуаро, Вы правы. Но у нас так мало людей.
Sí, Sr. Poirot, muy cierto, si se tienen efectivos ilimitados.
Мистер Пуаро, я рада, что Вы здесь.
Me alegro de que haya venido Sr. Poirot.
Спасибо Вам, мистер Пуаро.
Es muy amable Sr. Poirot.
Мистер Пуаро, делайте своё дело, а я буду делать своё.
Sr. Poirot usted haga su trabajo que yo haré el mío.
- Да, мистер Пуаро, можно и так сказать.
Puede llamarlo así Sr. Poirot.
Если дело дойдёт до драки, то тут мистер Пуаро нам не поможет.
Si la cosa se pone fea, no creo que Poirot sea la persona más indicada.
Простите меня, мистер Пуаро, но если уж моим парням не удалось...
Con el debido respeto Sr. Poirot, si mis hombres no han conseguido nada...
- Не спешите радоваться, мистер Пуаро. Мистер Трэдвелл был с мистером Вэйверли и ни на минуту от него не отходил.
No se entusiasme demasiado, el Sr. Tredwell, estuvo con el Sr. Waverly desde las 10 hasta las 10.30.
Возможно, мистер Пуаро.
Sí, tal vez Sr. Poirot, pero el chico está en Londres.
Вам постоянно звонит какая-то дама, мистер Пуаро.
Hay una señora que sigue llamando, señor Poirot.
Не смейтесь, мистер Пуаро.
No hay necesidad de ser sarcástico, señor Poirot.
С Вами будет говорить мистер Пуаро.
El señor Poirot la atenderá ahora.
Мистер Пуаро?
- ¿ Monsieur Poirot?
Мистер Пуаро?
Monsieur Poirot.
Что Вам нужно, мистер Пуаро?
¿ Qué quiere, señor Poirot?
Не надо копаться в этом, мистер Пуаро.
No es necesario que entre en eso, dejemos todo como está.
Я полагаюсь на Вашу порядочность, мистер Пуаро.
Estoy convencido de que en sus manos estará a salvo, señor Poirot.
- Мистер Пуаро.
- ¿ Señor Poirot?
Это Раффлз, мистер Пуаро.
Es Raphels, señor Poirot.
Мистер Пуаро, Вы помните, что в 11 Вам к зубному?
No olvide que el dentista le espera esta mañana a las once, señor Poirot.
Это мистер Пуаро.
- Claro. El señor Poirot.
Старший инспектор Джепп и мистер Пуаро, сэр.
El inspector jefe Japp y el señor Poirot, señor.
Дело в том, мистер Пуаро, что они не понимают наши письма. - Почему?
El problema, señor Poirot, es que ellos no pueden entender sus cartas.
- Они китайцы, мистер Пуаро.
- ¿ Por qué no? - Son chinos, señor Poirot.
- Да, мистер Пуаро.
Sí, señor Poirot.
- Это старший инспектор Джепп, мистер Пуаро.
Es el inspector jefe Japp, señor Poirot.
- Мисс Пленделит, мистер Пуаро.
La señorita Plenderleith, señor Poirot.
Мистер Пуаро не скуп, но прижимист.
El señor Poirot no es tacaño pero es ahorrativo.
Мистер Пуаро и капитан Гастингс к мистеру Фарли.
El señor Poirot y el capitán Hastings. Venimos a ver al señor Farley.
Я больше так не могу, мистер Пуаро. Это больше, чем может выдержать человек.
No puedo seguir así, señor Poirot esa máquina es más de lo que un ser humano puede aguantar.
Я берегу Ваше время, мистер Пуаро.
Le ahorro tiempo, monsieur Poirot.
Видите, мистер Пуаро. У меня были причины желать смерти отца.
Con lo cual, monsieur Poirot yo tenía razones para desear que mi padre muriera.
Мистер Пуаро, я...
Señor Poirot, yo- -
Что с Вами, мистер Пуаро?
¿ Qué ocurre, señor Poirot?
Без пяти десять, мистер Пуаро.
Son las diez menos cinco, señor Poirot.
Я не могу, мистер Пуаро. На них влияет мое магнитное поле.
No puedo, señor Poirot, mi magnetismo los estropea.
Мистер Пуаро, позвольте Вам помочь.
Señor Poirot, deje que le ayude.
Не надо было, мистер Пуаро.
Señor Poirot, no tenía que hacerlo.
- Вы выглядите усталым, мистер Пуаро.
- Parece cansado, monsieur Poirot.
- Да, дорогая. Это мистер Геркулес Пуаро.
Ada, este es el Sr. Hércules Poirot.
Добрый вечер, мистер Мэйфилд, сэр Джордж, Пуаро.
Buenas noches, señor Mayfield. Sir George. Poirot.
- Все даты, мистер Пуаро?
- ¿ Todas ellas, señor Poirot?
Здравствуйте, мистер Пуаро.
Hola, monsieur Poirot.
Что с Вами, мистер Пуаро?
¿ Y ahora qué es lo que le sucede, señor Poirot?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]