Мистер уэйн translate Spanish
79 parallel translation
Мистер Уэйн?
¿ Sr. Wayne?
Ваше пальто, мистер Уэйн.
Sr. Wayne.
Мистер Уэйн просил сказать... Ах да, Брюс...
El Sr. Wayne me ha dicho que le diga... sí...
Остановись. Что бы там ни было с Рождеством вас, мистер Уэйн.
Para el coche.
Но в этом году мистер Уэйн Винсент будет на высоте.
Bueno, este año el Sr. Wayne Vincent está en ascenso.
Я насчитал шесть, мистер Уэйн.
Yo conté 6, Sr. Wayne.
Путь Лиги Теней, мистер Уэйн.
El camino de la Liga de las Sombras.
Легендой... мистер Уэйн...
Una leyenda, Sr. Wayne.
Ты боишься но не меня Cкажите, мистер Уэйн чего же вы боитесь?
Y Ud. tiene miedo pero no de mí. Díganos, Sr. Wayne ¿ a qué le tiene miedo?
Cкорую вызвать, мистер Уэйн?
¿ Necesitamos una ambulancia, Sr. Wayne?
Вы выше, чем на снимках в таблоидах, мистер Уэйн.
Es más alto de lo que parece en sus fotos.
А... откуда такой интерес, мистер Уэйн?
¿ Por qué le interesa, Sr. Wayne?
Мистер Уэйн, мне кажется, что все эти вещи по любому ваши..
Sr. Wayne a mi manera de ver todas estas cosas son suyas de todos modos.
Мистер Уэйн, если вы не хотите объяснять чем вы занимаетесь, когда меня спросят, мне не придётся лгать...
No tiene que decirme lo que está haciendo. Así si me preguntan, no tendré que mentir.
Мистер Уэйн.
Sr. Wayne.
Вы ходите не в те клубы, мистер Уэйн.
Ha estado visitando clubes malos, Sr. Wayne.
Cобираетесь снова отравиться, мистер Уэйн?
¿ Piensa volver a inhalarlo, Sr. Wayne?
Яблоко упало от яблони слишком далеко, мистер Уэйн.
La astilla no se parece en nada al palo, Sr. Wayne.
Cовершенно верно, мистер Уэйн...
Tiene toda la razón, Sr. Wayne.
На трёх пуговицах, как в девяностые, Мистер Уэйн.
Sí, de tres botones es muy de los noventa, Sr. Wayne.
Вот это другое дело, Мистер Уэйн.
Eso me gusta un poco más, Sr. Wayne.
Мистер Уэйн не хотел, чтобы Вы думали, что он тратит Ваше время намерено.
El Sr. Wayne no quería que usted pensara que deliberadamente, le estaba haciendo perder el tiempo.
На подводной лодке, Мистер Уэйн.
- Un submarino, Sr. Wayne.
Мистер Уэйн? Удачи.
Sr. Wayne, buena suerte.
Мистер Уэйн, Вы перепрофилировали отдел исследований? Да.
¿ Sr. Wayne, usted reasignó a Investigación y Desarrollo?
Мистер Уэйн, если не ошибаюсь?
Es el Sr. Wayne, ¿ cierto?
Вы совсем не следите за новостями, да, Мистер Уэйн?
No mira mucho las noticias, ¿ verdad, Sr. Wayne?
Мистер Уэйн Дорф переехал, нового адреса нет.
Wayne Dorff se ha mudado, no dejó dirección.
С возвращением, мистер Уэйн.
Bienvenido a casa, Sr. Wayne.
Какие у вас планы, мистер Уэйн?
¿ Cuáles son sus planes, Sr. Wayne?
Мистер Уэйн, принцесса Кэролайн, эти слухи правдивы?
¿ Sr. Wayne, la princesa Carolina, qué hay de cierto en los rumores?
Мистер Уэйн, вы не могли бы взглянуть сюда?
¿ Mr. Wayne, por favor, puede mirar hacia acá?
Мистер Уэйн может побеседовать с вами прямо сейчас.
El Sr. Wayne está disponible para una entrevista en estos momentos.
Мистер Уэйн, я не хочу отнимать у вас много времени.
Sr. Wayne, no quiero hacerle perder su tiempo más de lo necesario.
Мистер Уэйн, мне необходимо знать, где вы были в эти числа.
Sr. Wayne, necesito saber dónde se encontraba usted las siguientes fechas...
Не так я себе представляла вечеринку, мистер Уэйн.
Esa no es mi idea de una fiesta, Sr. Wayne.
Мистер Уэйн!
¿ Señor Wayne?
Не волнуйтесь, Мистер Уэйн
No se preocupe, Señor Wayne.
Мистер Уэйн, если снова надумаете выйти на улицы то вот вам некоторые слухи про Бэйна.
Si usted está considerando seriamente la posibilidad de volver por ahí usted debe escuchar los rumores en torno a Bane.
Мистер Уэйн.
Señor Wayne.
Привыкай к этому, гринго. Я хотел сказать, мистер Уэйн.
Es justo lo que solía ser, Gringo...
Доброе утро, мистер Уэйн.
- Buenos días, Sr. Wayne.
Я спрашиваю еще раз. Что в этой сумке, мистер Уэйн?
Una vez más. ¿ Qué hay en tu mochila?
Как Вы себя чувствуете, мистер Уэйн?
- ¿ Cómo está, Wayne?
Это Уэйн Интерпрайзес, мистер Эрл.
Es Empresas Wayne, Sr. Earle.
Уэйн, звать меня мистер Файло.
Wayne... A llamarme, "Sr. Philo."
Мистер Бёрк, скажите мне, как долго вы, Уэйн Даррел, и остальные заключённые планировали всё это?
Entonces, Sr. Burke dígame algo... ¿ cuánto tiempo lleva usted, Wayne Durrel y los otros convictos planeando esto? No había ningún plan.
Мистер Коллиер, это Уэйн Крюгер, снова.
Sr. Collier, soy Wayne Kruger de nuevo.
Смотрите-ка, Мистер Непринуждённый Брюс Уиллис Джон Уэйн наконец-то приплыл на работу.
Mirad, el señor relajado Bruce Willis John Wayne ha aparecido en el trabajo.
Детектив Маккэнделсс, мистер Райдер, это мой муж, Уэйн.
Detective McCandless, Sr. Rayder, este es mi marido, Wayne.
Леди и джентльмены мистер Джон Уэйн.
Señoras y señores, el Sr. John Wayne.
уэйн 547
уэйн энтерпрайзис 46
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
уэйн энтерпрайзис 46
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер голд 189
мистер сми 40
мистер росс 149
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер палмер 242
мистер джеймс 51
мистер каллен 165
мистер голд 189
мистер сми 40
мистер росс 149
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер палмер 242
мистер джеймс 51
мистер каллен 165
мистер грант 154
мистер шу 229
мистер скотт 252
мистер гарднер 198
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер джейн 198
мистер ворф 200
мистер беннет 80
мистер шу 229
мистер скотт 252
мистер гарднер 198
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер джейн 198
мистер ворф 200
мистер беннет 80