English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ К ] / Красивое кольцо

Красивое кольцо translate French

36 parallel translation
А ещё очень красивое кольцо.
J'ai aussi une bague.
- Красивое кольцо.
- Elle est très belle.
Красивое кольцо.
J'aime votre bague.
Красивое кольцо.
Quelle jolie bague.
Господи, какое же красивое кольцо выбрал Чендлер.
Cette bague qu'il a choisi était si belle.
- Какое красивое кольцо.
Magnifique bague.
я положу в эту коробочку кольцо, которого ты достойна, красивое кольцо.
Je te promets qu'un jour, cette boîte contiendra la bague que tu mérites. Une très belle bague.
Да, очень красивое кольцо, но... я хочу тебе кое-что показать.
C'est une belle bague, mais... Je vais te montrer une chose.
Софи, какое красивое кольцо!
- Sophie, c'est magnifique.
Красивое кольцо.
Jolie bague.
Красивое кольцо.
Quelle belle bague.
Это самое красивое кольцо, что мы видели.
- Voilà, c'est ça! - C'est la plus jolie bague que l'on ait vu.
Какое красивое кольцо.
C'est un anneau vraiment jolie.
Красивое кольцо.
C'est une belle bague.
Все еще есть красивое кольцо к этому.
Il y a toujours une belle bague pour ça.
Красивое кольцо.
C'est une jolie bague.
Красивое кольцо.
C'est une très belle bague.
Ох, какое красивое кольцо!
Quelle belle bague!
Вот это большое красивое кольцо.
C'est une très belle bague.
Красивое кольцо.
Belle bague.
Красивое кольцо.
Quelle belle bague!
- Это кольцо такое красивое.
Elle est bien jolie.
Гляди, я надеваю его, и буду теперь всегда носить... своё красивое, большое, широкое золотое кольцо.
Regardez, je la porte, et je vais continuer à la porter... ma belle, grande, grosse bande dorée.
Мне нужно самое красивое и дорогое кольцо для одной синьоры, очень благородной синьоры.
Je veux une belle bague précieuse... Une bague pour une personne élégante
Вот посмотрите, очень красивое кольцо, окаймлено 20 бриллиантами.
- Ici Avec une couronne de diamants, ça vaut un peu plus...
Красивое кольцо.
- C'est une jolie bague.
Это кольцо красивое.
Cette bague est magnifique!
Кольцо, милый, красивое?
L'anneau... joli, non?
Это было хорошее кольцо, очень красивое.
- Arrête. C'était une très jolie bague.
- Какое красивое кольцо
Merci.
Хотя кольцо было очень красивое.
La bague était belle pourtant.
Твоя мама может дать нам кольцо? Маленькое, но красивое.
Est-ce que ta mere peut nous preter une bague, petite mais belle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]