English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Красивое кольцо

Красивое кольцо translate Turkish

33 parallel translation
Да кто скажет это? А ещё очень красивое кольцо.
Bir de yüzüğüm var.
- Красивое кольцо.
- Güzel bir yüzük.
Красивое кольцо.
Yüzüğünüz güzel.
Красивое кольцо.
Ne güzel yüzük.
- Какое красивое кольцо.
- Çok güzel bir yüzük.
Красивое кольцо.
- Güzel bir yüzük.
я положу в эту коробочку кольцо, которого ты достойна, красивое кольцо.
Günün birinde ben... Bu kutuyu hak ettiğin gibi güzel bir yüzükle dolduracağım.
- Какое красивое кольцо
Ne güzel bir yüzük.
Да, очень красивое кольцо, но... я хочу тебе кое-что показать.
Güzel bir yüzük, ama... sana bir şey göstereyim.
Софи, какое красивое кольцо!
- Sophie, bu çok güzel.
Красивое кольцо.
Güzel yüzükmüş.
Это самое красивое кольцо, что мы видели.
Evet bu şu ana kadar gördüğümüz en güzel yüzük.
Какое красивое кольцо.
Çok güzel bir yüzükmüş.
Красивое кольцо.
- Güzel yüzük.
Красивое кольцо.
- Yüzüğün güzelmiş.
Все еще есть красивое кольцо к этому.
Yine de, kulağa güzel geliyor.
- Красивое кольцо.
- Güzel yüzük.
Ох, какое красивое кольцо!
Ne güzel bir yüzük! Oh!
Вот это большое красивое кольцо.
Bu gerçekten çok hoş bir yüzükmüş.
Гляди, я надеваю его, и буду теперь всегда носить... своё красивое, большое, широкое золотое кольцо.
Bak.Ben takıyorum ve takmaya devam edeceğim. Güzel altın bir yüzük.
Оно такое красивое. Если бы мне сказали : "Выбирай любое кольцо и оно будет твоим", то я бы выбрала это.
Tüm dünyanın yüzükleri önümde olsa... benim seçeceğim yüzük de bu olurdu.
Красивое кольцо.
- Güzel yüzük. - Bir puro halkası.
Это кольцо красивое.
O yüzük güzel.
- А ты моё кольцо видела? Красивое, а?
Sen hiç benim yüzüğümü gördün mü?
Кольцо, милый, красивое?
Yüzük, hayatım. Güzel, değil mi?
Это было хорошее кольцо, очень красивое.
Çok hoş ve güzel bir yüzüktü.
Хотя кольцо было очень красивое.
Yüzük güzeldi gerçi.
Красивое кольцо.
Ne güzel bir yüzük.
Мне нужно красивое, просто фантастическое кольцо, но за небольшие деньги.
Bana şöyle güzel, gösterişli ama ucuz bir tektaş yüzük lazım.
Красивое, просто фантастическое и дешевое кольцо?
Güzel, gösterişli ve ucuz tektaş yüzük!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]