Продолжайте смотреть translate Portuguese
25 parallel translation
Продолжайте смотреть.
Continue a olhar.
Продолжайте осматривать их. Продолжайте смотреть!
Continuem a verificar!
Продолжайте смотреть.
Continuem a ver.
Продолжайте смотреть!
Continuem à procura!
Продолжайте смотреть.
Continue olhando.
Продолжайте смотреть.
Continue a ver.
Продолжайте смотреть. Есть, босс.
Continuem a procurar.
Продолжайте смотреть.
Continuar visualização.
Продолжайте смотреть!
- Continuar visualização.
- Продолжайте смотреть!
Continuar visualização.
Продолжайте смотреть! Продолжайте смотреть!
Continuar visualização.
Продолжайте смотреть прямо перед собой.
Só olhe em frente.
Что же, продолжайте смотреть на стену.
Bem, continue a olhar para a parede.
Продолжайте смотреть. Должно быть прямо здесь.
Continua à procura, deve estar por aqui.
Продолжайте смотреть.
Continue a assistir.
Продолжайте смотреть на него. Но отступайте назад так быстро, как пожелаете.
Continue a olhar para ele, mas recue como quiser.
Продолжайте смотреть на документы.
Continue a olhar para o impresso.
Продолжайте смотреть. Продолжайте смотреть.
Continuar visualização.
Продолжайте смотреть!
Continuar visualização.
смотреть телевизор 21
смотреть 325
смотреть на меня 26
смотреть в оба 23
смотреть вперед 16
смотреть надо 19
продолжение следует 191
продолжай в том же духе 293
продолжай 4658
продолжаем 437
смотреть 325
смотреть на меня 26
смотреть в оба 23
смотреть вперед 16
смотреть надо 19
продолжение следует 191
продолжай в том же духе 293
продолжай 4658
продолжаем 437
продолжить 42
продолжайте в том же духе 100
продолжать 86
продолжим завтра 39
продолжается 50
продолжайте 2909
продолжение 35
продолжим 537
продолжайте идти 65
продолжай двигаться 54
продолжайте в том же духе 100
продолжать 86
продолжим завтра 39
продолжается 50
продолжайте 2909
продолжение 35
продолжим 537
продолжайте идти 65
продолжай двигаться 54