Госпожа пэк translate Turkish
21 parallel translation
Здравствуйте, госпожа Пэк.
Merhaba, Bayan Baek.
Госпожа Пэк, не обращайте на него внимания.
Bayan Baek, boş verin onu.
- Госпожа Пэк, хватит!
- Bayan Baek, kesin şunu!
Госпожа Пэк.
Bayan Baek.
Госпожа Пэк!
Bayan Baek!
Госпожа Пэк, не нарывайтесь.
Bayan Baek, lütfen böyle yapmayın.
Стойте, госпожа Пэк.
Bayan Baek, lütfen bekleyin.
Госпожа Пэк, я не хотел этого.
Bayan Baek, bunun olmasını istememiştim.
Госпожа Пэк.
Bayan Baek
Госпожа Пэк, вы же знаете, я не хотел всего этого.
Bayan Baek, biliyorsunuz böyle olmasını istemedim.
Госпожа Пэк...
Bayan Baek!
Госпожа Пэк, где Су Чжин?
Bayan Baek, Soo-jin nerede?
пэки 42
господа 6392
господи 28988
господин 3774
господи помилуй 104
госпожа 1914
господи боже мой 170
господа присяжные заседатели 16
господин начальник 56
господин директор 296
господа 6392
господи 28988
господин 3774
господи помилуй 104
госпожа 1914
господи боже мой 170
господа присяжные заседатели 16
господин начальник 56
господин директор 296
господь с тобою 73
господин полковник 71
господин посол 146
господин судья 87
господь с вами 32
господь 799
господь бог 25
господин председатель 174
господь с тобой 34
господин президент 1813
господин полковник 71
господин посол 146
господин судья 87
господь с вами 32
господь 799
господь бог 25
господин председатель 174
господь с тобой 34
господин президент 1813