Иди сюда translate Turkish
11,508 parallel translation
Нет, нет, нет, нет. Иди сюда.
Hayır, hayır, gel buraya.
Иди сюда.
Gel buraya.
Иди сюда. Эй.
Gel buraya.
Нет, иди сюда.
Hayır, gel buraya.
Иди сюда, Боб.
Dur burada.
Эй! Иди сюда, сюда иди.
Gel buraya.
Погоди, иди сюда.
Dur, gel buraya.
- Иди сюда.
- Gel buraya.
( Эмили ) Иди сюда.
Yanıma gel.
Иди сюда.
Hadi.
Иди сюда.
Gel bakalım.
Люси, иди сюда.
Lucy, buraya gel.
Иди сюда, мне нужно с тобой поговорить!
Gel buraya, seninle konuşmam gerek!
Иди сюда, иди сюда!
Canlanın, ayılın bakalım.
Келси, иди сюда.
Kelsey, buraya.
Иди сюда и потанцуй с папой.
Gel buraya Babanla dans et.
Иди сюда. Просто потанцуем.
Hadi, sadece dans.
Иди сюда, Стар.
Buraya gel, Star.
- Бэлла, иди сюда, детка!
- Bella, buraya gel, bebek.
Джин, иди сюда.
Jyn, buraya gel.
- Иди сюда!
- Gel buraya!
Иди сюда.
- Gel buraya dostum.
Иди сюда, рыбка.
- Gel bakalım balık.
Иди сюда, иди сюда.
Kaçma, gel buraya.
Иди сюда, черепашка!
Buraya gel küçük kaplumbağa.
Гарри, чувак, иди сюда.
Harry, gel buraya.
Иди сюда и помоги мне.
- Buraya gelip bana yardım et.
Крисси, иди сюда!
Crissie hemen çık ortaya!
Иди сюда, дай мне большую медвежью хватку, иди сюда.
Gel buraya, bana kocaman sarıl, gel.
Иди сюда. Ой.
Buraya gel.
- Да. - Иди сюда.
- Benimle gel.
- Сен Клер, иди сюда.
- St Clair, buraya gel.
Иди сюда. — Что вы делаете?
- Ne yapıyorsunuz?
Стой. Иди сюда.
Gel buraya.
Давай, Чесс, иди сюда.
Hadi Chess, gel buraya.
Давай. Иди сюда.
- Tanrım.
Ты, иди сюда.
Hey, buraya gel.
Вай Линь. Иди сюда.
Wai-Ling, buraya gel.
Иди сюда и заставь меня.
Buraya gel de söyle.
Иди сюда.
Buraya gel.
Иди сюда, подойди.
Oh, buraya gel. Buraya gel.
Иди сюда, иди!
Gel buraya!
Тогда иди сюда, женщина.
O zaman gel bakalım, kadın.
Иди-ка сюда. На секундочку.
Bir saniye gelsene.
Иди-ка сюда.
Bir saniye buraya gelir misin?
Эй, крутой, иди-ка сюда.
Sert çocuk! Buraya gel.
Иди-ка сюда, паренёк.
Buraya gel ufaklık.
Амос, иди сюда.
- Amos gelip şuna bak.
Иди-ка сюда.
Şuna bak.
Иди сюда!
Gel hadi.
- Здорово. Иди-ка сюда.
Baksana, gel buraya.
иди сюда и посмотри 24
иди сюда сейчас же 24
иди сюда и помоги мне 16
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда его 17
сюда смотри 27
сюда нельзя 107
сюда идут 23
иди сюда сейчас же 24
иди сюда и помоги мне 16
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда его 17
сюда смотри 27
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
иди спать 546
иди с богом 26
иди спи 17
иди своей дорогой 24
иди сам 24
иди сейчас 22
иди с миром 34
иди с ней 35
иди сядь 16
иди спать 546
иди с богом 26
иди спи 17
иди своей дорогой 24
иди сам 24
иди сейчас 22
иди с миром 34
иди с ней 35
иди сядь 16
иди с ним 87
иди собирайся 16
иди со мной 107
иди садись 26
иди сама 16
иди скорее 39
иди скорей 27
иди сейчас же 22
иди с ними 35
иди собирайся 16
иди со мной 107
иди садись 26
иди сама 16
иди скорее 39
иди скорей 27
иди сейчас же 22
иди с ними 35