Обалдеть можно translate Turkish
33 parallel translation
Обалдеть можно!
Ah, çok güzel.
Ты такой умный Просто обалдеть можно
Zeki herifler, sevdim.
От него обалдеть можно, да?
Adam kafayı yemiş değil mi?
еда, сервис - обалдеть можно.
Dalga mı geçiyorsun?
Обалдеть можно.
inanabiliyor musun?
Это просто обалдеть можно.
Sanki sen seks yapmak istemeyince kokusunu alıveriyorlar.
Обалдеть можно.
Ne kadar güzel!
Он выиграл, да, обалдеть можно!
Evet, bu çok aptalca. Gerçekten çok aptalca.
Обалдеть можно.
Harika.
Я так соскучилась, обалдеть можно!
- Elbette. O kadar çok özledim ki!
Обалдеть можно.
Aynı jöle kavanozu gibiler.
Ох, надо же, просто обалдеть можно.
Vay canına. Bu bir şaka olmalı.
- Обалдеть можно.
- Çok çılgın.
- Обалдеть можно.
- İnanılmazdı.
Ты чего, то же обалдеть можно.
Bu duyulmamış bir şey.
Обалдеть можно.
Kesinlikle harika.
Вот это обалдеть можно
Oğlum, çok taşaklı lan bu.
Обалдеть можно.
Ki bence bu çok hoş.
Ага. Обалдеть можно.
Çılgınca, değil mi?
- Обалдеть можно!
Vay be! - Çok şirin.
- У меня там друг работает. - Обалдеть можно.
- Orada çalışan bir arkadaşım var.
- Ого. Обалдеть можно.
Vay canına.
Обалдеть можно!
Aman Tanrım!
Обалдеть можно. Эхо! Жаль, что тут нет твоего колючего друга, верно?
Bu inanılmaz.
- Обалдеть можно. - Верно.
- Çünkü çılgınlık.
- Обалдеть можно. - Да, у твоей мамы и, правда, здоровые сиськи.
Ya, annenin de kocaman bir kâsesi ve memeleri var ya zaten.
Обалдеть можно!
İnanılmaz!
- Обалдеть можно!
Pişkinliğe bak. Dosyasını kontrol et!
Обалдеть можно.
Bu delice.
Обалдеть можно.
Tam da adamı!
Обалдеть можно!
Bu manyak bir şey.
Обалдеть можно. нам все-таки стоит прикупить солнцезащитные очки? Вы же теперь номер 1.
Delireceğim cidden.
- Ты глянь - обалдеть, да? - Йоу, можно мне автограф?
Mükemmel değil mi?
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно сказать и так 143
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно мне войти 112
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно сказать и так 143
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно мне войти 112