Можно мне воды translate Turkish
155 parallel translation
Можно мне воды?
Su içebilir miyim?
Можно мне воды?
- Biraz su alabilir miyim?
Можно мне воды со льдом, пожалуйста?
Buzlu su alabilir miyim?
- Можно мне воды?
- Biraz su alabilir miyim?
Прошу прощения. Можно... можно мне воды?
Su alabilir miyim?
Можно мне воды?
¿ Yapabilirim.. Biraz su?
Можно мне воды, пожалуйста?
Su alabilir miyim lütfen?
Можно мне воды?
Su alabilir miyim?
Можно мне воды?
Biraz su alabilir miyim?
- Официантка, можно мне воды?
- Bakar mısınız, şunu tazeleyebilir miyiz? Teşekkürler.
Можно мне воды?
- Anneciğim su verir misin?
- Можно мне воды?
- Tamam, geçti, hadi, iyisin iyi. - Bana su gerek.
Можно мне воды, пожалуйста?
Biraz su alabilir miyim?
Пожалуйста можно мне стакан воды?
Lütfen biraz su alabilir miyim?
Я выйду посмотрю. Извините, можно мне глоток воды?
Afedersiniz biraz su alabilir miyim?
Можно мне немного воды?
Bana biraz su verebilir misiniz?
Будьте добры, можно мне стакан воды?
Bana bir bardak su getirir misin? Tabii.
Можно мне немного воды?
Biraz su içebilir miyim?
- Можно мне выпить немного этой воды?
- O sudan bir yudum alabilir miyim? - Bu içme suyu değil.
- Можно мне стакан воды?
Su alabilir miyim?
Можно мне немного воды?
Biraz su alabilir miyim, lütfen?
Можно мне стакан воды?
Bir bardak su alabilir miyim?
Можно мне стакан воды, пожалуйста?
- Bir bardak su alabilir miyim lütfen?
Можно вас попросить принести мне стакан воды?
Bir bardak su alabilir miyim lütfen?
- Можно мне глоток воды?
- Suyundan alabilir miyim?
Викки. Можно мне стакан воды, пожалуйста?
Vicki hala, bir bardak su alabilir miyim, lütfen?
Послушай, можно мне... можно мне немного воды?
Bak, lütfen biraz su alabilir miyim?
Можно... можно мне глоток воды?
Bir... bir yudum su alabilir miyim?
- Можно мне стакан воды?
- Su alabilir miyim?
Можно мне немного воды?
Bana su verebilir misin?
Вообще-то, можно мне горячей воды с лимоном?
Ben limonla sıcak su alabilir miyim?
Мария, можно мне немного воды, пожалуйста?
Maria, bir su alabilir miyim, lütfen?
Можно мне стакан воды?
Bir bardak su verir misin?
- Можно мне стакан воды? - Конечно.
- Bir bardak su alabilir miyim?
Кстати, говоря об аде, можно мне немного воды со льдом?
Bahsi geçmişken, biraz buzlu su alabilir miyim?
Можно мне бутылку воды.
Bir şişe su alabilir miyim?
Можно мне воды?
Lütfen, "sik" kelimesini fazla kullanmamaya çalış. Su alabilir miyim?
Можно мне бутылку воды, а?
Bir şişe su alabilir miyim, lütfen?
- Можно мне стакан воды.
- sana su veririz.
Можно мне немного воды?
Biraz su alabilir miyim?
Можно мне минеральной воды?
Bir soda rica edebilir miyim lütfen?
Можно мне стакан воды, будьте любезны?
Bir bardak su alabilir miyim, lütfen?
Дерек, можно мне еще воды?
Derek, bir su daha alabilir miyim?
Там был парень который работал с "Евреи за Иисуса" я спросил его, "Можно мне стакан воды?"
Yahudiler için çalışan bir çocuk vardı, ona "bir bardak su alabilirmiyim?" diye sordum.
- Можно мне стакан воды?
Bir bardak su alabilir miyim?
Можно мне еще воды? Еще воды...
Biraz daha su alabilir miyim lütfen?
- Можно мне стакан воды?
- Bir bardak su alabilir miyim?
А можно мне немного воды?
Biraz su alabilir miyim?
Можно мне стакан минеральной воды?
Bir bardak doğal kaynak suyu alabilir miyim lütfen?
Можно мне немного воды, пожалуйста?
Bana biraz su verir misiniz, lütfen?
Можно мне немного воды, пожалуйста.
- Ne dersiniz? - Biraz su alabilir miyim?
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне 579
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно мне войти 112
можно мне стакан воды 56
можно мне одну 44
можно мне с вами 53
можно мне пива 35
можно мне кофе 42
можно мне 579
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно мне войти 112
можно мне стакан воды 56
можно мне одну 44
можно мне с вами 53
можно мне пива 35