Опусти глаза translate Turkish
22 parallel translation
- Барт, опусти глаза!
Önüne bak. Tamam, bayan.
Опусти глаза.
Gözler aşağı.
Опусти глаза.
Yere yat!
Опусти глаза, мудила!
Başını eğ, pislik.
Тогда опусти глаза, или будет хуже.
Başını eğ, yoksa daha beter olacak.
Опусти глаза.
Başını eğ.
Опусти глаза.
Gözlerin yere doğru baksın.
Опусти глаза!
Yere bak!
Опусти глаза.
Aşağıya bak.
Опусти глаза, я сказал.
Aşağıya bak dedim. Aşağıya.
Опусти глаза и держи свой рот на замке.
Beladan uzak dur ve çeneni kapalı tut.
Опусти глаза!
Yere bakarak!
Опусти глаза, когда говоришь, с Ханом Ханов.
Hanların Han'ıyla konuşurken başını öne eğ!
- Чарльз, опусти глаза.
- Charles, kafanı eğ.
Опусти глаза.
Kahrolası pislik!
Опусти глаза!
Gidelim adamım.
Опусти голову и открой глаза.
Kafanı eğ ve gözlerini aç.
Опусти оружие и закрой глаза.
Silahını yere koy ve gözlerini kapa.
Глаза опусти.
Hey, aşağıya bak.
Глаза опусти.
Aşağıya bak. Aşağıya bak.
Опусти глаза, замри и молись.
Film GOGOL'un'VIY'adlı hikayesine dayanmaktadır.
глаза 456
глаза разуй 18
глазами 33
глаза мои 19
глаза закрыты 24
глаза открыты 16
глазам своим не верю 139
глазам не верю 178
опусти ружьё 31
опусти ружье 30
глаза разуй 18
глазами 33
глаза мои 19
глаза закрыты 24
глаза открыты 16
глазам своим не верю 139
глазам не верю 178
опусти ружьё 31
опусти ружье 30
опусти её 20
опустить 21
опусти 211
опустите 75
опусти руки 47
опустите руки 44
опусти пистолет 493
опусти голову 65
опусти руку 35
опусти ствол 50
опустить 21
опусти 211
опустите 75
опусти руки 47
опустите руки 44
опусти пистолет 493
опусти голову 65
опусти руку 35
опусти ствол 50
опусти меня 81
опусти оружие 312
опусти его 103
опустить оружие 80
опусти нож 63
опустите оружие 379
опусти это 39
опустите пистолет 88
опустите меня 71
опусти стекло 25
опусти оружие 312
опусти его 103
опустить оружие 80
опусти нож 63
опустите оружие 379
опусти это 39
опустите пистолет 88
опустите меня 71
опусти стекло 25