Открывайте ворота translate Turkish
18 parallel translation
Открывайте ворота.
Kuzenim geldi, öküzlerini de getirmiş.
- Открывайте ворота!
Aç şunu!
Открывайте ворота!
Kapıları açın! Kapıları açın!
Открывайте ворота.
Kapıyı aç!
Открывайте ворота!
Kapıları açın.
Открывайте ворота!
Kapıyı açın!
Эгей, открывайте ворота!
Kapıyı açın!
Открывайте ворота, ребята!
Kapıları açın, dostum!
- Открывайте ворота.
- Kapıyı açın.
Открывайте ворота!
Açsanıza kapıyı!
Открывайте ворота.
Kapıları açın.
Да. Поднимайте белый флаг и открывайте ворота.
Evet, adamların beyaz bayrak çeksin ve kapıları kaldırsın.
Открывайте ворота!
Kapilari açin!
- Открывайте ворота! - Открывайте!
- Geçidi açın!
Открывайте ворота.
Kapıyı aç.
РАРИТАНСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ Открывайте ворота!
Kapıyı açın!
Открывайте шире ворота!
Hangar kapılarını açın!
ворота 112
ворота открыты 24
открытка 31
открыть дверь 64
открыто 425
открытость 18
открыть 102
открывай 1646
открытый 30
открыть ворота 120
ворота открыты 24
открытка 31
открыть дверь 64
открыто 425
открытость 18
открыть 102
открывай 1646
открытый 30
открыть ворота 120
открыт 43
открыла 24
открытие 40
открыл 46
открыта 38
открывается 31
открытки 30
открывай рот 51
открытым 22
открытая 20
открыла 24
открытие 40
открыл 46
открыта 38
открывается 31
открытки 30
открывай рот 51
открытым 22
открытая 20
открывайся 71
открываю 81
открывается дверь 92
открытая книга 33
открыть огонь 125
открывай глаза 46
открываем 49
открывайте дверь 65
открывай дверь 196
открывай его 19
открываю 81
открывается дверь 92
открытая книга 33
открыть огонь 125
открывай глаза 46
открываем 49
открывайте дверь 65
открывай дверь 196
открывай его 19