Открыть диафрагму translate Turkish
28 parallel translation
Открыть диафрагму.
Gözü aç.
Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму.
Binbaşı Warren bizi buldu ve gözü açmamız için bize bir verici verdi.
- Открыть диафрагму.
- Gözü açın.
- Червоточина установлена. - Открыть диафрагму.
- Solucan deliği kuruldu.
Мы установили сканер руки, так они нее могут открыть диафрагму.
El tarayıcısını kurduk, en azından gözü açamazlar.
Открыть диафрагму.
Gözü açın.
Открыть диафрагму!
Gözü aç!
- Это SG-11, сэр. - Открыть диафрагму.
- Bu SG-11 efendim.
- Открыть диафрагму.
SG-1 - Gözü açın.
- Открыть диафрагму.
- Gözü aç.
Открыть диафрагму.
Yoldayız! Gözü açın.
Открыть Диафрагму.
Gözü aç.
Оно пошлет нам сигнал, что это вы, и диафрагму можно будет открыть.
Kim olduğunuzu bildiren bir sinyal gönderir ve uygunsa biz de gözü açarız.
открытка 31
открыть дверь 64
открытость 18
открыто 425
открыть 102
открывай 1646
открытый 30
открыть ворота 120
открытие 40
открыт 43
открыть дверь 64
открытость 18
открыто 425
открыть 102
открывай 1646
открытый 30
открыть ворота 120
открытие 40
открыт 43
открыла 24
открыл 46
открыта 38
открывается 31
открывай рот 51
открытки 30
открытым 22
открытая 20
открывается дверь 92
открываю 81
открыл 46
открыта 38
открывается 31
открывай рот 51
открытки 30
открытым 22
открытая 20
открывается дверь 92
открываю 81