Открыть диафрагму translate Turkish
28 parallel translation
Открыть диафрагму.
Gözü aç.
Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму.
Binbaşı Warren bizi buldu ve gözü açmamız için bize bir verici verdi.
- Открыть диафрагму.
- Gözü açın.
- Червоточина установлена. - Открыть диафрагму.
- Solucan deliği kuruldu.
Мы установили сканер руки, так они нее могут открыть диафрагму.
El tarayıcısını kurduk, en azından gözü açamazlar.
Открыть диафрагму.
Gözü açın.
Открыть диафрагму!
Gözü aç!
- Это SG-11, сэр. - Открыть диафрагму.
- Bu SG-11 efendim.
- Открыть диафрагму.
SG-1 - Gözü açın.
- Открыть диафрагму.
- Gözü aç.
Открыть диафрагму.
Yoldayız! Gözü açın.
Открыть Диафрагму.
Gözü aç.
Оно пошлет нам сигнал, что это вы, и диафрагму можно будет открыть.
Kim olduğunuzu bildiren bir sinyal gönderir ve uygunsa biz de gözü açarız.
открытка 31
открыто 425
открыть дверь 64
открыть 102
открыть ворота 120
открывай 1646
открытый 30
открытость 18
открытие 40
открыла 24
открыто 425
открыть дверь 64
открыть 102
открыть ворота 120
открывай 1646
открытый 30
открытость 18
открытие 40
открыла 24
открыта 38
открыт 43
открыл 46
открывается 31
открывается дверь 92
открытым 22
открывай рот 51
открытая 20
открытки 30
открыть огонь 125
открыт 43
открыл 46
открывается 31
открывается дверь 92
открытым 22
открывай рот 51
открытая 20
открытки 30
открыть огонь 125