English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Пока я росла

Пока я росла translate Turkish

32 parallel translation
Пока я росла, мы переезжали с места на место
Oradan oraya taşınırken büyüdüm.
Пока я росла, у меня ничего не было.
Büyürken hiçbir şeyim olmadı.
Я виню в этом свою маму. Она всё время затевала игры дома, пока я росла.
Çocukken evdeki oyunları hep o uydururdu.
Да, Пит, пока я росла, я читала книжки.
Evet Pete, ben büyürken kitap okudum.
Пока я росла, то смотрела на тебя все, что ты делала для нас и для папы...
Büyürken hep seni izledim. Biz çocukların ve babam için yaptıkların...
Она была моей подругой пока я росла
Küçükken en yakın arkadaşımdı.
Пока я росла, мне говорили, что для того, чтобы быть хирургом, нельзя позволять себе чувства.
Büyürken bana cerrah olacağım söylendi, hayatı yaşayamazdım.
с самого детства... который был со мной пока я росла.
Doğduğumdan beri hep yanımdasın. Ve büyüdüğümde etrafımda benim yaşıma yakın tek erkek sendin.
Пока я росла, всё, чем занимались мои родители, это ссорились.
Ben büyürken, annemlerin tek yaptığı bağırmaktı.
Рождество было большим событием в моей семье, пока я росла.
Noel bizim evde gerçekten büyük bir olaydı.
Пока я росла, несколько монахинь из моего окружения говорили точно также, пугая детей историями о каре Господней.
Büyürken etrafımda rahibeler vardı ve onlar bu şekilde konuşurdu çocukları Tanrı'nın gazabı hakkındaki hikâyelerle korkutuyorlardı.
Пока я росла, у всех моих друзей разводились родители.
- Ben küçükken bütün arkadaşlarımın aileleri boşanmışlardı, biliyor musun?
А еще тебя никогда не было пока я росла.
Ve ben büyürken hiç yanımda olmadın.
Пока я росла, мои мама и бабушка очень часто ругались.
Ben küçükken annem ve büyükannem çok kavga ederdi.
Пока я росла, у меня было множество друзей, но только встретив Кайла, я осознала, как одинока я была.
Bir sürü arkadaşım vardı benim ama Kyle ile tanışana kadar ne kadar yalnız olduğumu anlamamışım.
Пока я росла на Земле, я никогда не чувствовала себя нормальной.
Kara, birisini bulacaksın. Dünya'da büyürken, hiç normal hissetmedim.
Вот где я был, пока ты росла.
Sen büyürken ben oradaydım.
И единственная причина, почему я так молодо сейчас выгляжу потому что я не так много улыбалась, пока росла.
Otuza merdiven dayadığında cilt çatlamaya başlıyor ve nemini kaybediyor. Genç görünmemin sebebi gülümseyerek büyümemiş olma akıllılığını göstermem ve güneşten uzak durmam.
Пока ты росла и жила дома, я был абсолютно честен с твоей матерью.
Sen evde yaşadığın sürece, annene tamamen sadıktım. Sen gittikten sonra, evet, bir ilişkim oldu.
- Ты считаешь, это было бы лучше для тебя, если бы я была в тюрьме... все время, пока ты росла?
Sen büyürken, benimle birlikte hapiste olsaydın senin için daha mı iyi olurdu sence?
Сядьте! Я была рождена для любви, и моя бедная мать работала не покладая рук Я росла на добропорядочных книгах, пока не научилась читать между строк
Oturun! Tanrı'yı mı bulmak istiyorsun?
Я не понимаю как всего лишь одна собака не даёт тебе спать, тока как пока ты росла ты спала под звуки петушиных боев и революций.
Horoz dövüşleri ve devrimler arasında uyuyarak büyümüş biri olarak bir köpek yüzünden uyuyamamanı anlayamıyorum.
Пока росла, думала, что я обычная гражданка, ну вы понимаете, американка, как и все остальные дети.
Büyürken, düşününce, sıradan bir vatandaştım. Bilirsin, bir Amerikalı, aynı diğer çocuklar gibi.
Я росла в мэрии, пока Том играл в стикбол крадеными битами в Бриджпорте.
Tom çalıntı sopasıyla Bridgeport'ta beyzbol oynarken ben başkanlık ofisinde büyüyordum.
Я знаю маленькую девочку, имя которой рифмуется с Далери, и у неё не было друзей, пока она росла.
Adı Dalerie ile kafiyeli olan küçük bir kız tanıyorum. Büyürken hiç arkadaşı olmadı.
Я такое часто наблюдала, пока росла и ты явно выглядишь не так.
Onunla büyüdüm. Sen öyle değilsin.
Этим я в основном питалась, пока росла, И я на них подсела.
Büyüdüğüm yerdeki büyük yiyecek firmasından biri ve bağımlı oldum.
Я сделал большую глупость, и меня не было рядом, пока мама росла.
Cidden çok fena batırdım ve annen büyürken onun yanında değildim.
Если бы я лечилась, пока моя дочь росла, сейчас она бы не проворачивала грязные дела на улице.
Eğer kızım büyürken ayık olsaydım şimdi sokaklarda numaralar çeviriyor olmayacaktı.
Ну, я не привыкла к этому имени, пока росла, так что я подумала, что стоит испробовать новый псевдоним.
Buyurken Rossi soyadını kullanamamıştım, o yuzden yeni bir kunye deneyeyim dedim.
Полагаю, я была не особо хорошим поваром для нее, пока она росла.
O büyürken pek iyi bir aşçı değildim onu kast ediyor olsa gerek.
Как бы я ни расстраивалась, что настоящие родители отказались от меня, я благодарна за то, что пока росла, это было моей самой большой проблемой.
Öz annem ve babam beni bıraktığı için ne kadar üzülsem de en büyük sorunumun bu olduğu bir ortamda büyüdüğüm için çok mutluyum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]