English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Понятненько

Понятненько translate Turkish

50 parallel translation
Ладненько, понятненько.
Tamam, anladım.
Понятненько.
Anlıyorum.
Понятненько, запутал и врагов, и друзей.
Anlaşıldı... Düşmanını tuzağa düşürmek için önce kendi arkadaşlarını tuzağa düşürmeliydi.
Понятненько.
Pekala.
Понятненько.
Pekâlâ.
Ясненько, понятненько. Поставить на якорь было влом?
Botu bağlamayı akıl edemedin yani?
Понятненько.
Tamam.
Понятненько.
Anlaştık.
- Понятненько.
- Evet, anlıyorum seni.
Нет? Понятненько...
Tamam.
Понятненько.
Anlaşıldı. Ben bulayım.
Стен, как твой психолог, я здесь что бы помочь тебе с любой проблемой, с какой бы ты ни столкнулся, понятненько?
Stan, danışmanın olarak, sana her konuda yardım etmek için buradayım, ta'am mı?
Хм, я никогда не слышал ни о чем подобном, но это определенно звучит плохо, понятненько?
Hiç duymamıştım. Berbat bir şeye benziyor, ta'am.
Понятненько.
Demek öyle.
Понятненько.
Anladım.
Понятненько.
Tamam o zaman.
Понятненько.
Oh, tamam.
- Понятненько.
- Tabii.
Понятненько?
Anlıyor musun?
- Понятненько.
- Anladım.
Понятненько?
Tamam mı?
Понятненько.
Anlaşıldı.
Понятненько, я всё.
Tamam, bitirdim.
Понятненько.
Anlıyorum miyav.
Обойдемся без обнимашек, понятненько
Kucaklamaşmayı sevmiyorsun, anlıyorum!
Понятненько.
Hayır, bana para vermiyor. Güzel.
- Понятненько.
Güzel.
- Понятненько.
- Gayet makul.
- Понятненько. - "Привет моё, привет".
- Tamam öyleyse.
- Понятненько.
- Tamamdır.
Понятненько.
Tırstım.
Мда, понятненько.
Seni çok iyi anlıyorum.
Джесси малость слабоват на разные вещества, понятненько?
Jesse'nin kontrol altında tutulan maddelere zaafı var tamam mı?
Понятненько.
Mesaj alındı.
Понятненько.
Peki.
Понятненько. Все в порядке. я же сказала, чтот ухожу.
Şimdi bıyığım da kaydı!
Понятненько?
Taam mı?
Понятненько, а это смешно.
Gördün mü bu komik çünkü şimdi Top Gun filminden alıntı yapıyorum ve... Çık ofisimden.
Мне надоело быть жирным, пнятненько, И я должен положить этому конец Понятненько
Ve buna bir son vermeliyim.
Понятненько.
Buyurun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]