English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Сколько их у тебя

Сколько их у тебя translate Turkish

48 parallel translation
- Сколько их у тебя?
- Kaç tane var?
Сколько их у тебя?
Üzerinde ne kadar para var?
И сколько их у тебя там было?
Sence kaç tane çıtır vardı?
И сколько их у тебя.
- Kaç tane kuralın var?
- Сколько их у тебя?
- Kaç tane getirdin!
И сколько их у тебя уже?
Böylece kaç tane oldu?
— Сколько их у тебя?
- Senin kaç puanın var?
Сколько их у тебя?
Kaç tane var?
Сколько их у тебя?
Sende kaç tane var?
- Ничего серьёзного И сколько их у тебя?
Bence bu bir hayal.
- Сколько их у тебя? По одному для каждого триместра?
- Her dönem için ayrı kıyafet mi alıyorsun?
Сколько их у тебя? Восемь?
Kaç çocuğun var?
У тебя столько денег, что ты даже сам не знаешь, сколько их у тебя.
O kadar tatlısın ki, ne kadar tatlı olduğundan haberin bile yok.
- А сколько их у тебя?
- Kaç tane var ki?
Сколько их у тебя было?
Arkadaşlar? Kaç tane var?
Сколько их у тебя? 44.
- Kaç tane alıyorsun?
Сколько их у тебя уже?
Kaç tane var?
- Сколько их у тебя?
- Kaç şişe votka var?
Кстати, сколько их у тебя?
Bu arada kaç kişiler?
Сколько их у тебя?
Kaç tane getirdin?
А сколько их у тебя?
Kaç tane var elinde?
Сколько их у тебя?
Kaç tane çocuğun var?
А сколько их у тебя?
Kaç tane var ki?
Сколько их у тебя было?
Kaç kişi oldu?
Сколько их у тебя, 11?
Kaç taneler? On bir mi?
- ( бабино ) Сколько их у тебя?
- Kaç tane var?
Сколько у тебя их было?
Kaç tane vardı? İki mi?
Ну конечно, у тебя их будет столько, сколько захочешь.
- Neden olmasın ki? İstediğin kadar çocuğun olabilir.
Сколько их у тебя?
- Dört.
Сколько их у тебя? - Несколько.
Birkaç.
Ну, у тебя полная приемная, как ты полагаешь, сколько тебе удастся игнорировать их?
- Bekleme odası tıklım tıklım. Hastaları daha ne kadar görmezlikten geleceksin?
Да у тебя их всего два - сколько можно надраивать?
Sadece iki tane dişin var. Daha ne kadar...
У тебя столько же прав описывать их, сколько у меня.
En az benim kadar senin de o vakalarla makale yazmaya hakkın var.
- Ну и сколько их еще у тебя?
- Onlardan kaç tane var?
Хотя, я слышал, что их можно отследить со спутника, а "Большой Брат" знает, сколько денег у тебя в кармане.
Hatta uydular tarafından tespit edilebildiğini duydum. Yani büyük birader cebinde kaç paran olduğunu biliyor.
Сколько их там у тебя?
Elinde kaç tane var?
Но, сколько бы не было у тебя дел, ты должен их все взять в работу.
Elinde hangi vaka olursa olsun, hepsini almak zorundasın.
Чт... сколько у тебя их?
- Kaç yandaşın var senin?
- Сколько их уже у тебя накопилось?
Bugün daha kaç tane var?
Сколько их там у тебя осталось?
Böyle şeyleri nasıl da orada bırakırsın.
Сколько их тут у тебя?
Elinde kaç tane var?
Сколько еще их у тебя, брат?
Bunlardan kaç tanesi senin kardeşim?
Одним из профильных? Сколько же их у тебя было?
- Bölümlerinden biri mi?
В смысле, сколько их было у тебя?
Senin kaç tane oldu?
Сколько у тебя их? Татуировок.
Kaç dövmen oldu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]