Что именно вы ищете translate Turkish
25 parallel translation
Сержант Стеденко, расскажите нам, что именно Вы ищете?
Çavuş Stedenko, tam olarak ne arıyorsunuz?
А что именно вы ищете?
- Tam olarak ne arıyorsunuz, Başmüfettiş?
Капитан, что именно вы ищете?
Yüzbaşı, tam olarak neyi arıyorsunuz?
Что именно вы ищете?
Tam olarak neye bakmıştınız?
Что именно вы ищете?
Ne gibi şeyler arıyorsunuz?
Что именно Вы ищете?
Tam olarak ne arıyorsunuz?
Так что именно вы ищете?
Tam olarak ne arıyorsun?
Что именно вы ищете?
Tam olarak ne arıyorsun?
Вы не могли бы рассказать, что именно вы ищете?
- Bize tam olarak ne aradığınızı söyler misiniz?
Здесь не указано, что именно вы ищете.
Bu kağıtta ne aradığınızdan bahsedilmiyor.
Что именно Вы ищете, мистер Джейн?
Tam olarak ne arıyorsunuz Bay Jane?
Так что именно вы ищете?
Pekâlâ, ne arıyorsun?
Что именно вы ищете?
Tam olarak ne arıyorsunuz?
Было бы полезно, если вы бы были поконкретнее, что именно вы ищете.
Tam olarak ne aradığınız hakkında detay verirseniz daha yardımcı olabilir.
Потому что каждый юрист в городе пытался поразить вас, а вы всё ещё ищете идеального партнёра на танцы, потому что они не знают, что именно вы ищете.
Çünkü sehirdeki bütün avukatlar sizi büyülemeye çalıstı, ve siz hala büyük balo için bir partner arıyorsunuz, çünkü onlar sizin ne aradığınızı bilmiyorlar.
Что именно вы ищете?
Aklınızda ne vardı?
Вы не скажете, что именно вы ищете?
Tam olarak ne aradığınızı söyleyebilir misiniz?
Расскажите, что именно вы ищете?
Söyleyin bakalım siz tam olarak ne arıyorsunuz?
Вы хоть знаете, что именно вы ищете?
Neye baktığını biliyor musun ki?
Я абсолютно уверен, что он - именно тот, кого вы ищете.
kesinlikle eminim, adamınız o!
Осторожнее, вы можете получить именно то, что ищете.
Dikkatli ol, belki de istediğin şeyi bulursun.
- И что же именно вы ищете?
- Tam olarak ne arıyorsun?
А что именно ищете вы?
Siz tam olarak ne arıyorsunuz?
Потому что каждый юрист в городе пытался поразить вас, а вы всё ещё ищете идеального партнёра на танцы, потому что они не знают, что именно вы ищете. И что именно я ищу?
Ne hakkında konuşuyoruz?
Что именно вы ищете?
- Tam olarak aradığınız ne?
что именно 1955
что именно он сказал 39
что именно так 20
что именно она сказала 21
что именно это значит 31
что именно здесь происходит 17
что именно произошло 109
что именно из 37
что именно мы ищем 50
что именно ты ищешь 19
что именно он сказал 39
что именно так 20
что именно она сказала 21
что именно это значит 31
что именно здесь происходит 17
что именно произошло 109
что именно из 37
что именно мы ищем 50
что именно ты ищешь 19
что именно случилось 32
что именно происходит 24
вы ищете меня 16
вы ищете что 24
что из этого следует 18
что имеет значение 278
что из этого выйдет 153
что ищешь 131
что изменится 39
что изменился 38
что именно происходит 24
вы ищете меня 16
вы ищете что 24
что из этого следует 18
что имеет значение 278
что из этого выйдет 153
что ищешь 131
что изменится 39
что изменился 38
что и всегда 156
что из 912
что имеем 89
что изменилось 370
что искали 115
что имеешь 77
что изменить 57
что интересно 165
что искать 126
что и ты 429
что из 912
что имеем 89
что изменилось 370
что искали 115
что имеешь 77
что изменить 57
что интересно 165
что искать 126
что и ты 429