English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Э ] / Этот парень опасен

Этот парень опасен translate Turkish

38 parallel translation
- Этот парень опасен, его надо закрыть!
Adam tehlikeli, bir yere kapatmak lazım!
- Да, чувак? Этот парень опасен.
Morgan bu adam tehlikeli.
Я съёбываю отсюда, этот парень опасен.
Kaçtım ben! Korkulur o heriften! "
Этот парень опасен!
Bu herif tehlikeli.
Я думаю этот парень опасен.
- Kapatmalıyım. - Bekle, Shawn.
Этот парень опасен, и я не хочу, чтобы он был рядом с моей семьей или друзьями
O herif tehlikeli, ve ben onun ailem veya arkadaşlarımın etrafında dolaşmasını istemiyorum.
- Этот парень опасен.
- Bu çocuk başımızı ağrıtacak.
Этот парень опасен.
Bu adam tehlikeli biri.
Этот парень опасен.
- Bu adam tehlikeli.
Посмотри, этот парень опасен.
Bak, bu adam çok tehlikeli.
Нет, Елена, этот парень опасен!
Hayır Elena, bu herif tehlikeli.
Послушай, этот парень опасен.
Bak bu adam tehlikeli.
Но этот парень опасен, Аша.
Ama bu adam tehlikeli Asha.
Этот парень опасен.
Tehlikeli biri.
Этот парень опасен, и он манипулирует им.
- O adam tehlikeli ve onu kullanıyor.
Этот парень опасен.
- Bilmiyorsunuz. Bu adam tehlikeli.
Этот парень опасен.
- Bu adam çok tehlikeli.
- Этот парень опасен.
- Adam tehlikeli.
Я раньше прятал здесь людей, но этот парень слишком опасен.
Çok insan sakladım, ama o çok isteniyor.
Этот парень по-настоящему опасен.
Bu herif gerçekten azılı.
О, этот парень так опасен.
Bu adam çok tehlikeli.
Этот парень может быть опасен.
Bu herif tehlikeli olabilir.
Я не знаю насчет вас парни, но с меня достаточно. Этот парень опасен.
Sizi bilmem, ama benim canıma yetti.
Этот парень вооружен и опасен.
Bu adam çok tehlikeli ve silahlı.
этот парень... Он опасен!
Bay Joestar, bu herif üşütüğün teki!
Этот парень пытается скрыться, и он очень опасен.
Peşinde olduğumuz adam oldukça tehlikeli biri.
- Что происходит? - Этот новый парень опасен.
Her zaman çok hızlı mı sürersin?
Послушай, Кости этот парень действительно опасен, я не...
Bak, Bones. Bu adam gerçekten çok tehlikeli, bence...
Я должен положить этому конец. Оливер, этот парень... этот парень, он очень опасен.
Oliver, bu adam oldukça tehlikeli.
Я имею в виду, есть причина, по которой этот парень в бронзе, кто бы он ни был... он опасен!
O adamın bronzlaştırılmasının bir sebebi var kimse o çok tehlikeli.
Ты не понимаешь насколько опасен этот парень.
Bu adamın ne kadar tehlikeli olduğunu bilmiyorsun.
Послушай, этот парень опасен.
- Bak, bu adam tehlikeli.
Ты не понимаешь насколько опасен этот парень.
Bu adamın ne kadar tehlikeli olduğunu anlamıyorsun.
Если бы этот парень был настолько опасен, я бы о нем уже знал.
Eğer bu adam sizin iddia ettiğiniz tehdit olsaydı, radarımda olurdu.
Этот парень в такой ситуации, где он может быть очень опасен.
Bu adam tehlikeli olabilecek bir durumda.
Этот парень крайне опасен, позволь нам защитить тебя.
Adamın çok tehlikeli olduğu ortada. Seni korumamıza izin vermelisin.
Этот парень... он опасен.
Bu adam tehlikeli.
- Этот парень по-настоящему опасен.
- Adam çok tehlikeli.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]