Ёг translate Turkish
13 parallel translation
ёг ита € - обширна € область в восемь раз больший чем ¬ еликобритани €
Güney Çin, çok büyük bir alana yayılmaktadır ve Britanya'nın tam 7 katı büyüklüğündedir.
23-11. ёг ЁмЁл ей, подъезжаем к 40-ому шоссе.
23-11. MLK'de kuzeye doğru, 40 nolu otoyola yaklaşıyoruz.
Вытащи ег из меня.
Çıkar şunu!
Он что-то говорит, но я не слышу ег.о,
Bana bir şeyler diyor ama duyamıyorum.
Они ег окружают.
Etrafını çeviriyorlar.
Глушу ег? рацию.
Telsiz frekansını yalıtıyorum.
ƒл € ег группы.
Grubu için.
Через О и с ЕГ.
Defendor diye yazılıyor şefim.
РгорегГу еГ иоп ^ да ( е. Рог А \ л / агс | 5 СопзШегаИоП Оп1у Это всего лишыистория.амоп
Bu sadece bir hikaye.
Заберите ег домой.
Onu evine götür.
Что7 Нет, нет / / ег, Повтори еще раз ты пропадаешь.
Anlamadım? Hayır hayır hayır. Bir daha söyle bakayım.
Вирт? Гр... ег?
- Gr... eg...?
Гр... ег?
B-B-B...
его жена 362
его имя 357
его не было дома 31
его нет на месте 18
его дядя 22
его здесь нет 962
его брат 122
его не будет 57
его нет в городе 21
его сын 143
его имя 357
его не было дома 31
его нет на месте 18
его дядя 22
его здесь нет 962
его брат 122
его не будет 57
его нет в городе 21
его сын 143
его отец 295
его девушка 84
его нет дома 129
его друзья 46
его номер 25
его брата 23
его задача 19
его дочь 124
его нигде нет 80
его здесь больше нет 19
его девушка 84
его нет дома 129
его друзья 46
его номер 25
его брата 23
его задача 19
его дочь 124
его нигде нет 80
его здесь больше нет 19
его нет 1008
его статус 135
его здесь не было 30
его невеста 25
его душа 21
его надо остановить 28
его лицо 80
егодн 254
его тут нет 137
его задушили 19
его статус 135
его здесь не было 30
его невеста 25
его душа 21
его надо остановить 28
его лицо 80
егодн 254
его тут нет 137
его задушили 19