English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ N ] / Ne yaptığını sanıyorsun

Ne yaptığını sanıyorsun translate English

3,784 parallel translation
- Ne yaptığını sanıyorsun?
Oy! What do you think you're doing?
- Ne yaptığını sanıyorsun?
What do you think you're doing?
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What the hell you doing, man?
Ne yaptığını sanıyorsun?
Are you doing any work?
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What do you think you are doing right now?
Ne yaptığını sanıyorsun? Hem de hocanın karşısında.
What are you doing now in front of Miss Seong?
Ne yaptığını sanıyorsun ulan sen!
Gilipollas! What do you think you're doing, huh?
Bunlarla alakalı bir şey mi? - Sen ne yaptığını sanıyorsun?
What do you think you're doing?
Ne yaptığını sanıyorsun?
What the fuck you gonna do huh?
Ne yaptığını sanıyorsun?
What do you think you're doing?
Sen ne yaptığını sanıyorsun?
What the hell are you doing?
- Sen ne yaptığını sanıyorsun?
- The hell do you think you're doing?
Sen ne yaptığını sanıyorsun?
What the hell are you thinking?
Sen ne yaptığını sanıyorsun?
What do you think you're doing?
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What do you think you're doing?
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What on earth are you doing? Try it.
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What you think you're doing?
Fırınımda ne yaptığını sanıyorsun çocuk!
What are you doing in my oven, boy?
- Ne yaptığını sanıyorsun?
- What do you think you're doing?
Ne yaptığını sanıyorsun?
What are you doing? Madam, please!
Büromun etrafında dolanarak ne yaptığını sanıyorsun?
Who do you think you are, snooping around my office?
Sen ne yaptığını sanıyorsun!
What the hell are you doing!
- Ne yaptığını sanıyorsun?
- What are you doing?
Ne yaptığını sanıyorsun ezik?
What're you doin'?
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What the hell do you think you're doing? Falling in love.
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What do you think you're doing? What?
Ne yaptığını sanıyorsun be sen!
What do you think you're doing? !
Ne yaptığını sanıyorsun?
What have we been doing?
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What the hell are you doing?
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What are you doing?
- Simone, ne yaptığını sanıyorsun?
- Simone, what the hell are you doing?
Sen ne yaptığını sanıyorsun?
Hey, what the fuck do you think you're doing?
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
- What do you think you're doing?
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What do you think, you are doing?
Ne yaptığını sanıyorsun sen? ! Bu delilik!
What do you think you're doing?
Ne yaptığını sanıyorsun, genç adam?
What do you think you're doing, young man?
Ne yaptığını sanıyorsun?
What the hell are you doing?
Burada ne yaptığını sanıyorsun?
What do you think you're doing here?
Ne yaptığını sanıyorsun!
What do you think you're doing...
Ne yaptığını sanıyorsun?
What are you doing here?
Ne yaptığını sanıyorsun?
What did you do?
Ne yaptığını sanıyorsun?
What the are you gonna do?
Burada ne yaptığını sanıyorsun?
And what do you think you're doing here?
Her gün yaptığın yalakalık muhabbetini görmediğimi mi sanıyorsun? - Ne?
You think I don't see all your fucking teacher's pet ass kissing every day?
Hayır. Ne yaptığını bilmiyorum mu sanıyorsun?
No.
O korkunç haberlerin anlaşılmasını sağlamaktan başka ne yaptığımı sanıyorsun?
What do you think I do all day but try to make sense of those horrible stories?
Daracık kostümlerimize sığabilmek için bazı kızların ne yaptığını bilmediğimi mi sanıyorsun?
You think I don't know what some of the girls had to do to fit into our skimpy costumes?
Ne yaptığını sanıyorsun Marina?
What are you doing, Marina?
Ne yaptığını bilmiyorum mu sanıyorsun?
You think I don't know what you're doing?
Ne yaptığını sanıyorsun?
What are you doing?
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What the hell is going on?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]