English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ О ] / Остановитесь на секунду

Остановитесь на секунду traduction Portugais

14 traduction parallèle
Остановитесь на секунду!
Espere aí um segundo!
Остановитесь на секунду. Где Баттерс?
Esperem um segundo.
Остановитесь на секунду.
Lembrem-se, ainda não estamos em Espanha.
Так, остановитесь на секунду, ладно?
Pare, por um segundo, sim?
Остановитесь на секунду!
Se eu puder falar consigo só por um instante.
Остановитесь на секунду
Então pára um momento.
Нет, нет, остановитесь на секунду.
Não, não, fique um pouco.
Так что сегодня, когда вы будете веселиться и отдыхать остановитесь на секунду, закройте глаза и представьте разъедающий запах сотен гниющих тел.
Então esta noite quando estiverem a beber e a festejar, parem um segundo, fechem os olhos, e imaginem o cheiro rançoso de mais de 100 corpos podres.
Так, давайте остановимся. - Остановитесь на секунду.
- Vamos parar um pouco.
Остановитесь на секунду.
Aguente um segundo
Остановитесь на секунду. Вы обе.
Parem de trabalhar, vocês as duas, só por um segundo.
Майкл, остановитесь на секунду.
Michael, pára por um minuto.
Остановитесь. Прекратите на одну секунду.
Parem de fazer isso que fazem sempre, por um minuto.
Остановитесь хоть на секунду.
- Pare. Um pouco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]