Bunu nasıl yapabildin traduction Français
440 traduction parallèle
Chris, bunu nasıl yapabildin?
Chris! Comment as-tu pu?
Bunu nasıl yapabildin?
Comment as-tu pu?
- Bunu nasıl yapabildin?
- Comment as-tu pu?
Annen gibi tatlı yaşlı bir hanıma bunu nasıl yapabildin?
Comment as-tu pu faire une chose pareille à ta gentille mère?
Kız oraya yığılıyor ve nefes nefese diyor ki : "Bunu nasıl yapabildin?"
Elle est couchée, à bout de souffle, et elle dit : "Comment as-tu pu faire ça?"
- Bunu nasıl yapabildin?
- Comment avez-vous pu?
Seni o kadar sevmişti, bunu nasıl yapabildin?
Elle vous aimait tant. Comment avez-vous pu?
"Harry, bunu nasıl yapabildin?"
"Harry, comment t'as pu faire ça?"
Bunu nasıl yapabildin? Bunu nasıl yapabildin?
Comment as-tu osé?
Bunu nasıl yapabildin, bu çok zor...
Ça ressemble plus à ce que je...
Bunu nasıl yapabildin?
Comment as-tu pu faire ça?
Sadece bunu nasıl yapabildin?
Comment as-tu pu le faire?
Bunu nasıl yapabildin? Tüm o yalanları nasıl söyleyebildin?
Comment as-tu pu mentir à ce point?
Molly, bunu nasıl yapabildin?
Molly, comment as tu pu faire ça?
Bunu nasıl yapabildin büyükanne onca yıl onunla birlikte yaşamışken?
Comment as-tu pu faire ça, grand-mère? Tu avais vécu tellement longtemps avec lui.
Ci Ci, bunu nasıl yapabildin?
Tu t'es conduite de façon indigne.
O zavallı kadına bunu nasıl yapabildin?
Comment as-tu pu lui faire ça?
Bunu nasıl yapabildin Sam?
Comment as-tu pu, Sam?
Macon, bunu nasıl yapabildin?
Macon, comment peux-tu?
- David Addison, bunu nasıl yapabildin?
- Comment as-tu pu?
Bunu nasıl yapabildin?
Comment tu as pu faire ça?
Bunu nasıl yapabildin?
Comment tu as pu?
Bunu nasıl yapabildin?
Comment as-tu fait ça?
Doğruyu söylüyorum. Bunu nasıl yapabildin?
Je dis la vérité.
- Bana Damon dersin, lakap gibi. - Bunu nasıl yapabildin?
Surnomme-moi Damon!
Bunu nasıl yapabildin Joe?
Comment tu as pu faire ça?
Bunu nasıl yapabildin?
Comment peux tu faire ça?
- Peter, bunu nasıl yapabildin? - Dinle, anlaşma anlaşmadır.
Peter, comment tu as pu faire ça?
Adamım, bunu nasıl yapabildin?
Comment vous pouvez?
Bunu nasıl yapabildin?
Ca va? - Tu t'es trouvé drôle?
Bunu nasıl yapabildin?
Comment avez-vous pu?
Nasıl yapabildin bunu?
Comment as-tu pu faire ça?
- Bunu bana nasıl yapabildin?
- Comment avez-vous pu me faire ça?
Oh, Joe, bunu ona nasıl yapabildin...
Joe, comment avez-vous pu faire ça?
Bunu ona nasıl yapabildin?
Comment avez-vous pu?
Bunu kendine nasıl yapabildin?
Comment as-tu pu faire ça?
- Nasıl yapabildin bunu?
- Comment as-tu pu?
Bunu nasıl yapabildin?
- Que nous étions mariés. Comment avez-vous pu?
Nasıl yapabildin bunu?
C'était ton ami!
- Nasıl yapabildin bunu?
- Comment as-tu osé?
Nasıl yapabildin bunu?
Comment as-tu pu me faire ça?
Bunu Richie'ye nasıl yapabildin?
Comment t'as pu faire ça à Richie?
- Bunu ona nasıl yapabildin?
- Comment avez-vous osé lui faire ça?
- Bunu bana nasıl yapabildin?
- Comment t'as pu me faire une chose pareil?
Bunu nasıl yapabildin?
Comment as tu pu faire ça?
Bunu nasıl yapabildin?
Donnez-moi vos manteaux.
Seni yargılamıyorum. Ama bunu nasıl yapabildin?
On a un peu froid.
Bunu nasıl yapabildin?
t'as cru que je savais?
Nasıl yapabildin bunu?
Comment tu as pu?
Sen beni kandırdın. Nasıl yapabildin bunu?
Tu m'as manipulé, toi!
Bunu nasıl yapabildin?
- Tu es fou?
bunu nasıl yaparsın 100
bunu nasıl yaptın 148
bunu nasıl yaptı 34
bunu nasıl başardın 34
bunu nasıl buldun 42
bunu nasıl yapacaksın 53
bunu nasıl anladın 25
bunu nasıl yapıyorsun 72
bunu nasıl bildin 34
bunu nasıl yapabilirsin 20
bunu nasıl yaptın 148
bunu nasıl yaptı 34
bunu nasıl başardın 34
bunu nasıl buldun 42
bunu nasıl yapacaksın 53
bunu nasıl anladın 25
bunu nasıl yapıyorsun 72
bunu nasıl bildin 34
bunu nasıl yapabilirsin 20
bunu nasıl yapacağız 56
bunu nasıl becerdin 17
bunu nasıl biliyorsun 37
bunu nasıl yapıyor 23
bunu nasıl yaptınız 17
bunu nasıl yapacağım 32
bunu nasıl söylersin 100
bunu nasıl yapabilirim 19
bunu nasıl açıklıyorsun 18
bunu nasıl söyleyebilirsin 34
bunu nasıl becerdin 17
bunu nasıl biliyorsun 37
bunu nasıl yapıyor 23
bunu nasıl yaptınız 17
bunu nasıl yapacağım 32
bunu nasıl söylersin 100
bunu nasıl yapabilirim 19
bunu nasıl açıklıyorsun 18
bunu nasıl söyleyebilirsin 34
bunu nasıl bilebilirsin 21
bunu nasıl 29
nasıl yapabildin 53
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu nasıl 29
nasıl yapabildin 53
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu bana neden yaptın 18
bunu yapmana gerek yok 38
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu yapabilir misin 143
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu yapamam 834
bunu yapmana gerek yok 38
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu yapabilir misin 143
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu yapamam 834