English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ L ] / Let me explain

Let me explain tradutor Português

1,877 parallel translation
- Let me explain something.
- Deixa-me explicar-te uma coisa.
Let me explain.
Deixe-me explicar.
Bonnie, let me explain.
Boonie, deixa-me explicar.
- Are you gonna let me explain or not?
Vais-me deixar explicar ou não?
Let me explain something to you, Sam.
Deixa-me explicar-te uma coisa Sam.
Lois, let me explain something to you, all right?
Lois, deixa-me explicar-te algo, está bem?
- lf you'll let me explain... - No.
- Se me deixar explicar...
Let me explain something you.
Deixa-me explicar-te uma coisa.
Just let me explain, Matt.
Deixe-me explicar, Matt.
Can you just let me explain?
Pode me deixar explicar?
Let me explain something to you.
Deixa-me explicar-te uma coisa.
Let me explain something, man.
Deixa-me explicar uma coisa, meu.
- If you'd just let me explain...
- Se me deixar explicar...
Let me explain something to you about teaching.
Deixe-me explicar-lhe algo sobre o ensino.
- Let me explain to you something.
- Deixe-me explicar-lhe uma coisa.
- I'll ex... Let me explain. - You want me to lactate for you?
Deixem-me explicar Queres que dê de mamar por ti?
Let me explain.
Deixa-me explicar.
You see, and let me explain this again...
Deixa-me voltar a explicar-te isto...
- Let me explain.
- Deixa-me explicar.
- No, wait... let me explain.
- Espera. Deixa explicar-te.
- I was. You've got to let me explain, though.
Estava, tens que me deixar explicar.
Al, let, please, let me explain.
Al, por favor, deixa-me explicar.
Will you please just let me explain? [Whispers] :
Por favor podias ao menos deixar-me explicar?
Let me explain to you the case they're going to build against you.
Deixe-me explicar-lhe o caso que vão apresentar contra si.
Let me explain, lady.
Deixe-me explicar, moça.
just let me you gonna say, "let me explain"?
Deixa-me... Vais dizer, "deixa-me explicar"?
Listen, let me explain how this works.
Deixa-me explicar como isto funciona.
Let me explain and then you can decide.
Não, deixe-me dizer-lhe o que lhe devo dizer e depois decide.
Let me explain how this works to you, Walter.
Deixa-me explicar-te como isto funciona, Walter.
All right, let me explain.
Deixem-me explicar.
Let me explain.
Deixem-me explicar.
Just let me explain.
Deixe-me explicar.
Let me explain.
- Deixa-me explicar.
- Just let me explain, okay?
Deixa-me explicar, está bem?
Let me explain things with good manners,
Deixe-me explicar-lhe as coisas com bons modos,
NO, Listen, just let me explain this to you, okay?
Não, ouve, deixa-me só explicar-te isto, ok?
Let me explain. My niece, Concetta, went to Catania five months ago for a teaching post.
Há cinco meses fui fazer uma surpresa à minha neta Concetta em Catânia.
- Let me explain.
Não te compreendo!
Let me explain!
Deixe-me explicar!
Let me explain them to you.
Deixe-me explicar-lhas para si.
Let me explain our situation.
- Deixe-me explicar-lhe.
- Vanessa, let me explain...
- Deixa-me explicar.
Yes, well, let me explain.
Sim, deixe-me explicar.
- Let me explain something to you.
- Deixa-me explicar-te uma coisa. - Claro.
Sister, let me explain -
Irmã Olive, deixe-me explicar...
Let me explain this to you in a way you might understand.
Esquece a Terra do Nunca
I saw Jessi earlier and she seemed troubled, and I tried to explain to her that it's difficult for me to talk to her now, since I'm not her therapist, but I want to let her know that I do care about her.
Tentei explicar-lhe que é complicado eu conversar com ela, pois não sou a terapeuta dela, mas quero que saiba que me preocupo com ela.
Might explain why she had no ID. - Here, let me help you with that.
Talvez explique o facto de ela não ter identificação.
- Yes, sir... - Let me explain!
Eu explico.
Let me explain.
Além disso, como caralho quer que eu soubesse o seu número?
Let me try to explain.
Deixe-me tentar explicar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]