Dr tradutor Russo
47,146 parallel translation
David and angela azen, This is detective lindsay and dr. Manning.
Девид и Анжела Эйзен, это детектив Линдсей и доктор Мэннинг.
I'm dr. Reese.
Я доктор Риз.
Dr. Reese, we're moving on.
Доктор Риз, следуйте за группой.
I beg your pardon, dr. Latham?
Прошу прощения, доктор Лейтем?
All right, that's a... That is a good one, dr. Latham.
Ладно, это... неплохая шутка, доктор Лейтем.
Camaraderie, dr. Rhodes.
Товарищества, доктор Роудс.
You have to get dr. Reese for me.
Приведите доктора Риз.
Dr. Reese?
Доктор Риз?
Dr. Charles, do you have a minute?
Доктор Чарльз, есть минутка?
Dr. Latham?
Доктор Лейтем?
Dr. Latham, is everything okay?
Доктор Лейтем, всё хорошо?
Yes, yes, dr. Rhodes.
Да, да, доктор Роудс.
Dr. Manning.
- Доктор Мэннинг?
Bypass, dr. Latham.
Искусственное, доктор Лейтем.
We're losing her. Dr. Latham...
Она умирает, доктор Лейтем.
Dr. Latham...
- Доктор Лейтем...
Step away, dr. Latham.
Отойдите, доктор Лейтем.
I'm dr. Baker, nancy's psychiatrist.
Я - доктор Бейкер, психиатр Нэнси.
This is dr. Halstead, and I think you know dr. Reese.
Это доктор Холстед, с доктор Риз вы, полагаю, знакомы.
Dr. Charles, nancy was committed. Because I deemed her a threat to herself and others.
Доктор Чарльз, Нэнси отправили в лечебницу, потому что я посчитала её опасной для неё и других.
As nancy's court-appointed doctor, I'd advise you to worry about your own patients, dr. Charles.
Как назначенный судом врач Нэнси, я советую вам беспокоиться о ваших пациентах, доктор Чарльз.
Dr. Manning.
- Доктор Мэннинг.
This is dr. Abrams, chief of neurosurgery.
Это доктор Абрамс, глава нейрохирургии.
But dr. Baker has conservatorship over you.
Доктор Бейкер твой опекун.
Dr. Charles, I know I don't have any definitive proof, But she is sane.
Доктор Чарльз, я знаю, что у меня нет никаких доказательств, но она в рассудке.
Slow down, dr. Reese.
- Притормозите, доктор Риз.
Dr. Baker just doesn't want to admit that she misdiagnosed her.
Доктор Бейкер просто не хочет признавать, что поставила неверный диагноз.
Thanks to you, dr. Rhodes.
Благодаря вам, доктор Роудс.
It's been a long day, dr. Latham.
Был трудный день, доктор Лейтем.
Dr. Choi?
Доктор Чой?
Dr. Choi...
Доктор Чой?
Thank you, dr. Choi.
Спасибо, доктор Чой.
Dr. Latham, you decide on that drink after all?
Доктор Лейтем, вы-таки решили выпить?
After working with you these last months, I would like to say that I cannot imagine. A finer surgeon or person than you, dr.
Поработав с вами последние 3 месяца, я бы хотел сказать, что не могу представить лучшего хирурга или человека чем вы, доктор Роудс.
- Morning, Dr. Halstead.
- Доброе утро, доктор Холстед.
Dr. Wheeler, you got one in 3.
Доктор Уилер, пациент в третьей.
Dr. Wheeler was one of us.
Доктор Уилер был одним из нас.
At times like this, talking about anything, even the weather, never hurt anyone, so my colleague Dr. Richardson has made herself available all day.
В такие времена поговорить о чём-нибудь, пусть даже о погоде, никому не повредит, поэтому моя коллега доктор Ричардсон освободила себе весь день.
- Okay if I take Dr. Reese to fill in for the day?
- Не против, если доктор Риз заменит недостающего врача?
Dr. Charles?
Доктор Чарльз?
Dr. Manning, you're on the kid.
Доктор Мэннинг, займитесь ребёнком.
- Already on it, Dr. Choi.
- Конечно, доктор Чой.
Mr. Kessler, I'm Dr. Reese.
Мистер Кесслер, я доктор Риз.
Dr. Manning, this is David Banks, Dustin's father.
Доктор Мэннинг, это Девид Бэнкс, отец Дастина.
And call Dr. Rhodes for a consult.
И вызови доктора Роудса для консультации.
All right. All Kevin's scans show are a broken rib and a pretty good bruise on his kidney, so I agree with Dr. Choi.
В общем, все снимки Кевина показывают сломанное ребро и довольно большой синяк в области почек, поэтому я согласен с доктором Чоем.
Did Dr. Wheeler have any interpersonal issues with anyone on staff?
Позволь спросить, у доктора Уилера были какие-то личные отношения с кем-то из персонала?
I'm Dr. Wheeler's father.
Я отец доктора Уилера.
Dr. Reese will be back when we have a room ready for you upstairs.
Доктор Риз зайдёт, когда наверху будет свободная палата.
- Trying, Dr. Choi.
- Постараемся, доктор Чой.
I'm Dr. Choi.
Здравствуйте, я доктор Чой.