Sweet baby tradutor Russo
243 parallel translation
But a sweet baby?
Но милый ребенок?
My sweet baby.
Мое милое дитя.
My heart, my sweet baby.
Мое солнышко, детка,.
Oh, my poor, sweet baby.
- Иди к мамочке. Ах, ты моя бедненькая.
- My sweet baby's frying me a steak!
- Моя конфетка жарит для меня стейк!
That's right this sweet baby was made in Grandrappids Michigen.
Эта крошка из Мичигана.
For instance look at this sweet baby.
- Вот, взгляните. Это я сам придумал.
This sweet baby will put Hudsucker right back on top.
Благодаря ему, "Хадсакер" вновь окажется на вершине успеха.
I don't know. An idea like this sweet baby doesn't just come overnight.
Не знаю, такие идеи не приходят каждый день.
Oh my God, Oh my God, Oh my God My baby My poor, sweet baby.
Наш любимый сын... О Боже, о Боже, о Боже. Мой мальчик.
Hey, sweet baby, how'd you like to spend some do-re-me, huh?
Эй, красотка, не хочешь послушать другую песенку, а?
- My dear, sweet baby sister.
Моя милая, дорогая сестрёнка.
Oh you sweet, sweet baby. Hi.
Ах ты сладенький малыш.
But things change. Thanks to this homemade hyperbaric chamber... my sweet baby never did.
В отличие от моей руки, благодаря этой уникальной барокамере.
- Baby, baby, sweet baby
- Детка, моя сладкая детка,
Sweet baby Jesus!
Господи Иисусе!
Sweet baby, don't be afraid, it won't hurt.
Сладкий, не бойся, больно не будет.
Slip of. But this my sweet baby.
Но это мой сладкий малыш.
And this my sweet baby...
И это мой сладкий малыш...
This can't be that sweet baby girl, Purslane.
Это не может быть та миленькая девчушка Пэрслин!
Sweet baby!
Сладкий малыш!
Here, baby. Sweet.
Вот, крошка.
Come on, baby! Roll, you sweet pappy!
Давай, малыш, шевели копытами!
Put : "Something for your sweet tooth, baby, and all your other sweet parts!"
Ну тогда : Это для твоего сладкого ротика и других сладких мест!
JUST A BIG, STRONG, SWEET OLD BABY.
- Ну да, он и есть ребёнок. Большой, сильный, славный старый ребёнок.
Baby, I never believed that women could be as sweet-smelling as you are.
Детка, никогда не подозревал что женщины могут так сладко улыбаться.
I'll never hit you again, sweet... baby.
Милая... никогда больше не ударю тебя!
He gave Sweet Sixteen the baby chicken.
Он принес Сладкой Шестнадцати цыпленка.
No, Marguerite, my baby, please, my sweet.
Маргарита, дитя мое, прошу, дитя мое, моя милая...
Sweet hunterman, let's make a baby.
Очаровательный охотничек, давай сделаем ребёночка.
Sweet, baby
- Вот. Это он
Take a look at this sweet baby!
Усек?
This baby is sweet.
Это классная штучка.
But, baby, this is one sweet ride.
Но, детка, велосипед всё равно крут.
Fresh corn sweet as a baby's smile, and tomatoes...
Свежая кукуруза, сладкая, как улыбка младенца, и помидоры...
Baby, you have such sweet pillow talk.
Дорогой, с тобой так приятно болтать в постели.
♪ Life can be so sweet, oh, baby ♪ ♪ On the sunny side of the street ♪
Поверь мне, Фрейзер, школьная скамья - не лучшее место, чтобы этим заниматься.
Oh, fucking Denise, Denise the Piece... you are gonna give me that cherry pie, sweet mama baby.
Ах ты, Дениза-Каприза, скоро ты откроешь передо мной свои закрома ".
BYE-BYE, BABY, MY SWEET LOVE, YEAH
BYE-BYE, BABY, MY SWEET LOVE, YEAH
Well, there's my sweet little baby boy.
О, вот он мой маленький милый мальчик.
Oh, look how sweet this baby is.
О, посмотри, какой сладкий этот малыш.
Because without the bitter, baby, the sweet ain't as sweet.
Поскольку без горечи, сынок, сладкое - не сладость.
And Chandler was really sweet and he consoled me and we drank too much. - Yeah, baby.
А Чендлер был так мил и он утешил меня и да и приняли мы прилично.
What a cruel dilemma. Presents or sweet little baby?
О, какая жестокая дилемма : подарки или личико сладкого маленького ребенка.
This is home, sweet home, baby.
Здесь будет наш дом, парень!
Pυt on your pants and stop calling me "sweet bottom." - Look, baby- -
Быстро наденьте штаны, и перестаньте называть меня попкой.
Every single day I walk down the street I hear people say "Baby's so sweet"
Каждый божий день я иду по улице и слышу, как люди говорят :
It's my sweet little angel baby!
Глазам не верю! Мой милый ангелочек!
I'm sure he sweet-talked you, baby.
Я уверена, он тебя уговорил.
( Cries ) That's right. Ohh. Boy, you sure know how to sweet-talk a baby, Deb.
Вот правильно...
Boy, you sure know how to sweet-talk a baby, Deb. I'm just glad it all worked out.
Боже, ты точно знаешь, как умасливать младенца, Деб.
sweet baby jesus 17
baby 21692
babysitter 30
babylon 154
babysitting 19
babycakes 19
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby face 20
baby 21692
babysitter 30
babylon 154
babysitting 19
babycakes 19
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby face 20
baby boy 75
baby bird 51
baby doll 91
baby crying 125
baby panda 18
baby sister 16
baby talk 17
baby jesus 24
baby bro 20
baby brother 43
baby bird 51
baby doll 91
baby crying 125
baby panda 18
baby sister 16
baby talk 17
baby jesus 24
baby bro 20
baby brother 43
baby cooing 21
baby cries 113
baby coos 20
sweetheart 7491
sweetie 7869
sweet home 69
sweet 1935
sweets 394
sweety 68
sweet dreams 374
baby cries 113
baby coos 20
sweetheart 7491
sweetie 7869
sweet home 69
sweet 1935
sweets 394
sweety 68
sweet dreams 374
sweetness 71
sweethearts 30
sweet love 29
sweet cheeks 64
sweet boy 68
sweet girl 110
sweet prince 37
sweet guy 19
sweetface 20
sweetie pie 68
sweethearts 30
sweet love 29
sweet cheeks 64
sweet boy 68
sweet girl 110
sweet prince 37
sweet guy 19
sweetface 20
sweetie pie 68
sweet child 19
sweet ride 40
sweet mother of god 19
sweet lady 23
sweeties 21
sweetpea 18
sweet pea 162
sweet jesus 177
sweet kid 20
sweet potato 19
sweet ride 40
sweet mother of god 19
sweet lady 23
sweeties 21
sweetpea 18
sweet pea 162
sweet jesus 177
sweet kid 20
sweet potato 19